Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
flussrate: 2,0 ml/min
flödeshastighet: 2,0 ml/min
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die flussrate bleibt weiterhin bei 35 bis 40 ml/liter extremitätenvolumen/minute.
i slutet av perfusionen ska perfusatet samlas i behållaren samtidigt som wash- out- vätska tillförs i kretsen och cirkuleras med samma flödeshastighet, 35- 40 ml/ l extremitetsvolym/ min.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
alternativ kann zusätzlich sauerstoff in die atemluft des tiers gegeben werden und die flussrate angepasst werden, um eine angemessene konzentration in der einatmungsluft zu gewährleisten.
alternativ kan extra syre administreras till ett djur som andas luft och färskgasflödet anpassas till att ge den lämpliga inandade koncentrationen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die blincyto-infusionslösung wird als intravenöse dauerinfusion mittels einer infusionspumpe mit einer konstanten flussrate über einen zeitraum von bis zu 96 stunden angewendet.
blincyto infusionslösning administreras som en kontinuerlig intravenös infusion med konstant hastighet och med hjälp av en infusionspump under en period på upp till 96 timmar för varje infusionspåse.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ammoniak und nitrit sind für fische sehr giftig, weshalb ihre ansammlung durch eine erhöhte flussrate, eine geringere besatzdichte bzw. temperatur oder durch biofiltration vermieden werden sollte.
ammoniak och nitrit är mycket giftiga för fiskar, och man bör undvika att dessa ämnen ackumuleras. detta kan ske genom att man ökar flödeshastigheten, minskar djurtätheten eller temperaturen, eller genom biofiltrering.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um sicherzustellen, dass die leckage aus dem perfusionskreislauf in den körperkreislauf konstant bleibt (radioaktivität im systemischen kreislauf hat ein plateau erreicht) und nicht auf über 10 % ansteigt, ist unter umständen eine korrektur der flussrate und des tourniquets erforderlich.
justering av flödeshastighet och stastryck kan vara nödvändigt för att försäkra sig om att läckaget från perfusionskretsen till systemcirkulationen ej överskrider 10% och är stabilt (systemnivån av radioaktivitet har nått en platå).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: