Usted buscó: stärkelösung (Alemán - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

stärkelösung

Sueco

stärkelselösning

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

stärkelösung 5 g/l:

Sueco

stärklselösning 5 g/l:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ungefähr 0,5 %ige wässrige stärkelösung

Sueco

stärkelselösning (ca 05 %)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

10 ml der stärkelösung (4.8) zugeben.

Sueco

tillsätt 10 ml stärkelselösning (4.8).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

unter verwendung von stärkelösung als indikator wird mit 0,1 mol/l jodlösung titriert.

Sueco

titrera med 0,1 n jodlösning i närvaro av en stärkelselösning som indikator.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in einem erlenmeyerkolben aus borosilikatglas werden zu 20 ml extrakt 20 ml einer lösung mit 2 mmol kaliumpermanganat pro liter und 1,0 ml einer lösung mit 1 mol schwefelsäure pro liter gegeben, und die mischung wird drei minuten lang gekocht. nach rascher abkühlung werden 0,1 g kaliumjodid und 5 tropfen stärkelösung hinzugegeben.anschließend werden probe und blindprobe mit einer lösung, die 10 mmol natriumthiosulfat pro liter enthält, titriert. die volumina der für probe und blindprobe verbrauchten mengen der lösung, die 10 mmol natriumthiosulfat pro liter enthält, dürfen um nicht mehr als 2,00 ml differenzieren.

Sueco

humanfaktor viii skall i djupfryst tillstånd förvaras vid en temperatur på under -30 °c, i frystorkat tillstånd vid en temperatur under 5 °c samt skyddas mot ljus. det torkade preparatet skall förvaras i vakuum eller i kväveatmosfär i sterilt glas med lock som förhindrar att mikroorganismer och, i möjligaste mån, fukt tränger in. förvaring i fryst tillstånd får inte överskrida sex månader och i torkat tillstånd inte ett år, om inte preparatet testas med avseende på styrka.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,774,803 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo