Usted buscó: brandopfer (Alemán - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Tagalog

Información

German

brandopfer

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tagalo

Información

Alemán

brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.

Tagalo

sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und brachte das brandopfer herzu und tat damit, wie es recht war.

Tagalo

at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einen jungen farren, einen widder, ein jähriges lamm zum brandopfer;

Tagalo

isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon na handog na susunugin;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Alemán

der libanon wäre zu gering zum feuer und seine tiere zu gering zum brandopfer.

Tagalo

at ang libano ay hindi sukat upang sunugin, ni ang mga hayop niyaon ay sukat na pinakahandog na susunugin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da sprach saul: bringt mir her brandopfer und dankopfer. und er opferte brandopfer.

Tagalo

at sinabi ni saul, dalhin dito sa akin ang handog na susunugin, at ang handog tungkol sa kapayapaan. at kaniyang inihandog ang handog na susunugin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da david die brandopfer und dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das volk im namen des herrn

Tagalo

at nang si david ay makatapos na maghandog ng handog na susunugin at ng mga handog tungkol sa kapayapaan, ay kaniyang binasbasan ang bayan sa pangalan ng panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dazu einen bock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Tagalo

at isang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan; bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa handog na harina niyaon, at sa inuming handog niyaon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Tagalo

at isang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan: bukod pa sa palaging handog na susunugin, sa handog na harina niyaon, at sa mga inuming handog niyaon,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darum sprachen wir: laßt uns einen altar bauen, nicht zum brandopfer noch zu andern opfern,

Tagalo

kaya't aming sinabi, maghanda tayo na magtayo para sa atin ng isang dambana, hindi upang sa handog na susunugin, ni sa hain man:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abraham antwortete: mein sohn, gott wird sich ersehen ein schaf zum brandopfer. und gingen beide miteinander.

Tagalo

at sinabi ni abraham, dios ang maghahanda ng korderong pinakahandog na susunugin, anak ko: ano pa't sila'y kapuwa yumaong magkasama.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber in der halle des tors standen auf jeglicher seite zwei tische, darauf man die brandopfer, sündopfer und schuldopfer schlachten sollte.

Tagalo

at sa portiko ng pintuang-daan ay may dalawang dulang sa dakong ito, at dalawang dulang sa dakong yaon, upang patayin doon ang handog na susunugin, at ang handog dahil sa kasalanan at ang handog dahil sa pagkakasala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann werden dir gefallen die opfer der gerechtigkeit, die brandopfer und ganzen opfer; dann wird man farren auf deinem altar opfern.

Tagalo

kung magkagayo'y malulugod ka sa mga hain ng katuwiran, sa handog na susunugin at sa handog na susunuging buo: kung magkagayo'y mangaghahandog sila ng mga toro sa iyong dambana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die summe der rinder zum brandopfer waren zwölf farren, zwölf widder, zwölf jahrige lämmer samt ihrem speisopfer und zwölf ziegenböcke zum sündopfer.

Tagalo

lahat ng mga baka na handog na susunugin ay labing dalawang toro, ang mga tupang lalake ay labing dalawa, ang mga korderong lalake ng unang taon ay labing dalawa, at ang mga handog na harina niyaon; at ang mga kambing na lalake na handog dahil sa kasalanan ay labing dalawa:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

desgleichen soll's nimmermehr fehlen, es sollen priester und leviten sein vor mir, die da brandopfer tun und speisopfer anzünden und opfer schlachten ewiglich.

Tagalo

ni hindi kukulangin ang mga saserdote na mga levita ng lalake sa harap ko na maghahandog ng mga handog na susunugin, at upang magsunog ng mga alay, at upang maghaing palagi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich will dir brandopfer bringen von feisten schafen samt dem rauch von widdern; ich will opfern rinder mit böcken. (sela.)

Tagalo

ako'y maghahandog sa iyo ng mga matabang handog na susunugin, na may haing mga tupa; ako'y maghahandog ng mga toro na kasama ng mga kambing. (selah)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber des ersten tages eurer monate sollt ihr dem herrn ein brandopfer opfern: zwei junge farren, einen widder, sieben jährige lämmer ohne fehl;

Tagalo

at sa mga pasimula ng inyong mga buwan ay maghahandog kayo ng handog na susunugin sa panginoon; dalawang guyang toro at isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sollt dem herrn brandopfer tun zum opfer des süßen geruchs dem herrn: dreizehn junge farren, zwei widder; vierzehn jährige lämmer ohne fehl;

Tagalo

at maghahandog kayo ng isang handog na susunugin, na pinakahandog na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy sa panginoon: labing tatlong guyang toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon: na mga walang kapintasan:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und opferten dem herrn opfer. und des morgens opferten sie brandopfer: tausend farren, tausend widder, tausend lämmer mit ihren trankopfern, und opferten die menge unter dem ganzen israel

Tagalo

at sila'y nagsipaghain ng mga hain sa panginoon, at nagsipaghandog sa panginoon ng mga handog na susunugin sa kinabukasan, pagkatapos nang araw na yaon, sa makatuwid baga'y isang libong baka, at isang libong tupang lalake, at isang libong kordero, pati ng mga inuming handog na ukol sa mga yaon, at ng mga hain na sagana ukol sa buong israel;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,931,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo