De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viel glück
chok dee kap
Última actualización: 2018-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
großes glück
มหาลาภ
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
segen und glück
พรและโชคลาภ
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
denen, die da glauben und gute werke tun, wird glück und eine treffliche heimstatt zuteil sein."
“บรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดี ความผาสุกย่อมได้แก่พวกเขา และเป็นการกลับไปที่ดียิ่ง”
aber dies wird nur denen verliehen, die geduldig sind, ja es wird nur dem verliehen, der ein gewaltiges glück hat.
และไม่มีผู้ใดได้รับมัน (คุณธรรมดังกล่าว) นอกจากบรรดาผู้อดทน และจะไม่มีผู้ใดรับมันนอกจากผู้ที่มีโชคลาภอันใหญ่หลวง
aber dies wird nur denen gewährt, die geduldig sind; und dies wird nur denen gewährt, die ein großes glück haben.
และไม่มีผู้ใดได้รับมัน (คุณธรรมดังกล่าว) นอกจากบรรดาผู้อดทน และจะไม่มีผู้ใดรับมันนอกจากผู้ที่มีโชคลาภอันใหญ่หลวง
denn der amtmann des gefängnisses nahm sich keines dinges an; denn der herr war mit joseph, und was er tat, dazu gab der herr glück.
ผู้คุมเรือนจำไม่ได้เอาใจใส่การงานใดๆที่โยเซฟดูแล เพราะเหตุพระเยโฮวาห์ทรงสถิตอยู่กับท่าน และการงานใดๆที่ท่านกระทำพระเยโฮวาห์ก็ทรงโปรดให้เจริ
"aber siehe, ihr glück steht nicht in ihren händen; darum soll der gottlosen sinn ferne von mir sein."
ดูเถิด ความจำเริญของเขาทั้งหลายไม่อยู่ในกำมือของเขา คำปรึกษาของคนชั่วอยู่ห่างไกลจากข้
und der priester zadok samt dem propheten nathan salbe ihn daselbst zum könig über israel. und blast mit den posaunen und sprecht: glück dem könig salomo!
และให้ศาโดกปุโรหิต และนาธันผู้พยากรณ์เจิมตั้งเขาไว้เป็นกษัตริย์เหนืออิสราเอลที่นั่น แล้วท่านทั้งหลายจงเป่าแตร และประกาศว่า `ขอกษัตริย์ซาโลมอนทรงพระเจริญ
das spiel beginnt mit 30 energieeinheiten und es kann keine weitere gewonnen werden. wie viele runden können sie überleben und wie viele punkte können sie sammeln, bis sie das glück verlässt?description
description
sie gehen mit bösen stücken um; sie halten kein recht, der waisen sache fördern sie nicht, daß auch sie glück hätten, und helfen den armen nicht zum recht.
เขาจึงอ้วนพีจนตัวเกลี้ยงเกลา ในเรื่องการกระทำความชั่วเขาล้ำหน้า เขามิได้ตัดสินคดี คือคดีของลูกกำพร้าพ่อ ด้วยความยุติธรรม ถึงกระนั้นเขาก็เจริญ เขามิได้ป้องกันสิทธิของคนขัดสน