Usted buscó: kenntnis (Alemán - Tailandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tailandés

Información

Alemán

kenntnis

Tailandés

ความรู้

Última actualización: 2021-05-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

an jenem tag hat ihr herr kenntnis von ihnen (allen).

Tailandés

แท้จริงพระเจ้าของพวกเขาในวันนั้น ทรงตระหนักในพวกเขาอย่างแน่นอน

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

hat er wohl die kenntnis des verborgenen, so daß er es sehen könnte?

Tailandés

เขามีความรู้ในสิ่งเร้นลับกระนั้นหรือเขาจึงได้เห็น?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

so war es. und wir haben eine umfassende kenntnis von dem, was ihn betrifft.

Tailandés

เช่นนั้นแหละ เราหยั่งรู้ข่าวคราวที่เกี่ยวกับเขา

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

er ist der kenner des verborgenen - er enthüllt keinem seine kenntnis vom verborgenen

Tailandés

พระผู้ทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับ ดังนั้นพระองค์จะไม่ทรงเปิดเผยสิ่งเร้นลับของพระองค์แก่ผู้ใด

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

oder haben sie kenntnis von dem verborgenen, so daß sie (es) niederschreiben?

Tailandés

หรือว่าที่พวกเขามีสิ่งเร้นลับ แล้วพวกเขาก็บันทึกไว้

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

er sagte: "und welche kenntnis habe ich von dem, was sie getan haben?

Tailandés

เขา (นูห์) กล่าวว่า ฉันไม่มีความรู้อันใดเลยในสิ่งที่พวกเขาปฏิบัติกัน

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und folge dem, was dir von deinem herrn offenbart wird. gott hat kenntnis von dem, was ihr tut.

Tailandés

และจงปฏิบัติตามสิ่งที่ถูกวะฮี แก่เจ้า จากพระเจ้าของเจ้า แท้จริงอัลลอฮฺนั้นทรงรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

gott wird aber niemanden zurückstellen, wenn seine frist kommt. und gott hat kenntnis von dem, was ihr tut.

Tailandés

แต่อัลลอฮฺจะไม่ทรงผ่อนผันให้แก่ชีวิตใด เมื่อกำหนดของมันได้มาถึงแล้ว และอัลลอฮฺนั้นทรงรู้ดียิ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

die blicke erreichen ihn nicht, er aber erreicht die blicke. und er ist der feinfühlige, der kenntnis von allem hat.

Tailandés

สายตาทั้งหลายย่อมไม่ถึงพระองค์ แต่พระองค์ทรงถึงสายตาเหล่านั้น และพระองค์ก็คือผู้ทีรงปรานี ผู้ทรงรอบรู้อย่างถี่ถ้วน

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

darum glaubt an gott und seinen gesandten und das licht, das wir hinabgesandt haben. und gott hat kenntnis von dem, was ihr tut.

Tailandés

ดังนั้นจงศรัทธาต่ออัลลอฮฺและร่อซูลของพระองค์ และแสงสว่าง (อัลกุรอาน) ซึ่งในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

dein herr teilt den lebensunterhalt großzügig, wem er will, und auch bemessen zu. er hat kenntnis von seinen dienern, und er sieht sie wohl.

Tailandés

แท้จริง พระเจ้าของเจ้าทรงเพิ่มพูนปัจจัยยังชีพแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และทรงให้คับแคบ แท้จริงพระองค์เป็นผู้ทรงรอบรู้ เป็นผู้ทรงเห็นปวงบ่าวของพระองค์

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

allah erweitert und beschränkt die mittel zum unterhalt dem von seinen dienern, den er will. wahrlich, allah besitzt die volle kenntnis von allen dingen.

Tailandés

อัลลอฮ์ทรงให้เครื่องยังชีพกว้างขวางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากปวงบ่าวของพระองค์และทรงให้คับแคบแก่เขา แท้จริงอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงรอบรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

ihr ruft mich auf, allah zu verleugnen und ihm götter zur seite zu stellen, von denen ich keine kenntnis habe. ich aber rufe euch zu dem erhabenen, dem vergebungsreichen.

Tailandés

พวกท่านเชิญชวนฉันให้ปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และให้ฉันตั้งภาคีต่อพระองค์โดยที่ฉันไม่รู้มาก่อนเลยในเรื่องนั้น และฉันได้เชิญชวนพวกท่านไปสู่ผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงอภัยอย่างมากหมาย

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

als ihr es mit euren zungen übernahmt und ihr mit eurem mund das ausspracht, wovon ihr keine kenntnis hattet, da hieltet ihr es für eine geringe sache, während es vor allah eine große war.

Tailandés

ขณะที่พวกเจ้าได้รับข่าวนั้น ด้วยการพูดกันระหว่างพวกเจ้า และพวกเจ้าพูดกันในสิ่งที่พวกเจ้าไม่มีความรู้ และพวกเจ้าคิดว่ามันเป็นเรื่องเล็ก แต่ ณ ที่อัลลอฮ์นั้นมันเป็นเรื่องใหญ่

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

gepriesen-erhaben ist derjenige, der die zweiheiten allesamt erschuf von dem, was die erde wachsen läßt, von ihrem selbst und von dem, worüber sie keine kenntnis haben.

Tailandés

มหาบริสุทธิ์ยิ่งแด่พระผู้ทรงสร้างทุกสิ่งทั้งหมดเป็นคู่ ๆ จากสิ่งที่แผ่นดินได้ (ให้มัน) งอกเงยขึ้นมา และจากตัวของพวกเขาเองและจากสิ่งที่พวกเขาไม่รู้

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

der die himmel und die erde, und was dazwischen ist, in sechs tagen erschaffen und sich dann auf dem thron zurechtgesetzt hat, er, der erbarmer. so frag einen, der von ihm kenntnis hat.

Tailandés

พระผู้ทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินและสิ่งที่มีอยู่ในระหว่างสองนั้น ในระยะเวลา 6 วัน แล้วพระองค์ทรงสถิตย์อยู่บนบังลังก์ พระผู้ทรงกรุณาปรานี ดังนั้นจงถามผู้รู้เกี่ยวกับพระองค์

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

als der prophet einer seiner gattinnen einige worte im geheimen anvertraute. als sie sie dann mitteilte und gott ihm darüber auskunft gab, gab er einen teil davon bekannt und überging einen anderen teil. als er es ihr nun mitteilte, sagte sie: «wer hat dir das kundgetan?» er sagte: «kundgetan hat (es) mir der, der bescheid weiß und kenntnis (von allem) hat.

Tailandés

และจงรำลึกขณะที่ท่านนะบีได้บอกความลับเรื่องหนึ่งแก่ภริยาบางคนของเขา ครั้นเมื่อนางได้บอกเล่าเรื่องนี้ (แก่คนอื่น) และอัลลอฮฺได้ทรงแจ้งเรื่องนี้แก่เขา (ท่านนะบี) เขาก็ได้แจ้งบางส่วนของเรื่องนี้ และไม่แจ้งบางส่วน ครั้นเมื่อเขา (ท่านนะบี) ได้แจ้งเรื่องนี้แก่นาง นางได้กล่าวว่า ใครบอกเล่าเรื่องนี้แก่ท่าน ? เขา (ท่านนะบี) กล่าวว่าพระผู้ทรงรอบรู้ พระผู้ทรงตระหนักยิ่ง ทรงแจ้งแก่ฉัน

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,632,353 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo