Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- es gab eine leiche.
- வெடிப்பில் கொல்லப்பட்டனர். - உடல் இருந்தது.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nein, es gab eine planänderung.
இல்லை , திட்டங்களில் மாற்றம் ஏற்பட்டது .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- es gab keine geschwister.
- இல்லை, ஓ உடன்பிறப்பு கொடை சாத்தியமானது
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab nur geringfügige verletzungen.
சிறு காயங்கள் மட்டுமே தெரிவிக்க, சார்
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sir, es gab einen Übergriff.
சார்? ஒரு படையெடுப்பு அங்கு. நிற்க வேண்டும்.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab aber keinen verfickten agenten.
எந்த செக்ஸ் சொத்து இருந்தது.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gab es ein problem mit dem spender?
கொடை ஒரு பிரச்சனை இருந்ததா?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andras gab uns die leiche für dein grab.
இது உங்கள் கல்லறை ஐந்து உடல் கொடுத்தார் அன்ரஸ் உள்ளது.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab ein problem beim löschen auf dem server
சர்வரில் உள்ள செய்தியை நீக்க முயற்சிக்கும்போது சிக்கல் ஏற்பட்டது
Última actualización: 2013-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab ein problem mit der initialisierung von opera mail.
opera mail -ஐ தொடங்குவதில் பிழை ஏற்பட்டது.
Última actualización: 2013-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in zehn wachen sie auf, ohne zu wissen, dass es mich je gab.
மற்றொரு ஐந்து ஆண்டில், நீங்கள் நான் இருந்த எந்த யோசனை எழுந்து அமையும்.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du sollst daran zweifeln, ob es jemals ein wort für flucht gab.
நான் தப்பிக்க ஒரு வார்த்தை இதுவரை இல்லை என்று சந்தேகிக்க விரும்பவில்லை.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab einen fehler beim einlesen der hervorhebungsbeschreibung. daher wird dieser hervorhebungsmodus deaktiviert
முன்னிலைப்படுத்தும் வரையறை மாற்றுதலின் போது பிழையாக இருந்தால், முன்னிலைப்படுத்தல் முடக்கப்படும்.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da gab er seinem diener (als offenbarung) ein, was er eingab.
அப்பால், (அல்லாஹ்) அவருக்கு (வஹீ) அறிவித்ததையெல்லாம் அவர், அவனுடைய அடியாருக்கு (வஹீ) அறிவித்தார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der französische Übersetzer, der mir auch einige nützliche tipps in form von funktionswünschen und fehlerberichten gab.
ஃபிரன்ச் மொழிமாற்றுபவர், அவர் பல தேவைப்படும் திரும்பவரும் அறிக்கையை அனுப்பினர், எதிர்கால அறிக்கையைப்போல மற்றும் பிழை அறிக்கைகள்.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gab einen fehler beim laden von %1 die diagnose lautet: %2
% 1 à®à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தவற௠நà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯. à®à®£à¯à®à®±à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯:% 2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da gab allah ihnen die belohnung des diesseits und die schöne belohnung des jenseits. und allah liebt die gutes tuenden.
ஆகவே, அல்லாஹ் அவர்களுக்கு இவ்வுலகத்தில் நன்மையையும், மறுமையின் அழகிய நன்மையையும் கொடுத்தான்;. இன்னும், அல்லாஹ் நன்மை செய்யும் இத்தகையோரையே நேசிக்கின்றான்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datei„ %1“ lässt sich nicht öffnen. der server gab eine fehlermeldung aus.
% 1 'கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை. சேவையகம் தவறு என்று கூறுகிறது
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gab mir gute rückmeldungen, einige funktionswünsche, bereinigungen und designverbesserungen und war jemand, mit dem ich mich über irc unterhalten konnte:)
கிக் உடைய திரும்பவரும் சில நல்ல அறிக்கையை கொடுத்தார், சில எதிர்கால விருப்பங்கள், சுத்தமானவை மற்றும் பாணியை பொருத்துகிறது மற்றும் சிலர் irc யில் உரையாட வருவர்:)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da ließen wir mit ihm und mit seinem haus die erde versinken, so gab es für ihn keine gruppe, die ihm anstelle von allah beistand, und er war nicht von den unterstützten.
ஆகவே, நாம் காரூனையும் அவன் வீட்டையும் பூமியில் அழுந்தச் செய்தோம்; அல்லாஹ்வையன்றி அவனுக்கு உதவி செய்கிற கூட்டத்தார் எவருமில்லை இன்னும் அவன் தன்னைத்தானே காப்பாற்றிக் கொள்ளவும் முடியவில்லை.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: