Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und hält sich nicht an dem haupt, aus welchem der ganze leib durch gelenke und fugen handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen größe.
а не держачись Голови, від котрого все тїло, суставами і повязями запоможене і звязане, росте зростом Божим.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von welchem aus der ganze leib zusammengefügt ist und ein glied am andern hanget durch alle gelenke, dadurch eins dem andern handreichung tut nach dem werk eines jeglichen gliedes in seinem maße und macht, daß der leib wächst zu seiner selbst besserung, und das alles in liebe.
котрого все тїло зложене і звязано всякою увяззю спромоги по дїйству, (яке є) в мірі кожної части, робить зрост тїла на збудуванне самого себе в любові.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: