Usted buscó: rücken (Alemán - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Afrikaans

Información

German

rücken

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Afrikaans

Información

Alemán

setz dich jetzt mit dem rücken gegen den kerl!

Afrikaans

sit met jou rug na die kêrel!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

brigitte fällt mir in den rücken und ihnen in die arme.

Afrikaans

julle het dit bederf brigitte steek my in die rug, en jy val in my arms papa!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

freunde sollten einem den rücken stärken, nicht auf ihn einstechen.

Afrikaans

vriende word veronderstel jy rugdekking te gee en nie daar in te steek.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die pflüger haben auf meinen rücken geackert und ihre furchen lang gezogen.

Afrikaans

ploeërs het op my rug geploeg; hulle het hul vore lank getrek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem roß eine geißel und dem esel einen zaum und dem narren eine rute auf den rücken!

Afrikaans

'n sweep is vir die perd, 'n toom vir die esel en 'n roede vir die rug van die dwase.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ach, mein herr, was soll ich sagen, weil israel seinen feinden den rücken kehrt?

Afrikaans

ag here, wat sal ek sê nadat israel vir sy vyande die rug gegee het?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den lippen des verständigen findet man weisheit; aber auf den rücken der narren gehört eine rute.

Afrikaans

op die lippe van die verstandige word wysheid gevind, maar die roede is vir die rug van die verstandelose.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber sie wollten nicht aufmerken und kehrten mir den rücken zu und verstockten ihre ohren, daß sie nicht hörten,

Afrikaans

maar hulle het geweier om te luister en wederstrewig die skouer afgewend en hulle ore toegestop om nie te hoor nie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn du wirst machen, daß sie den rücken kehren; mit deiner sehne wirst du gegen ihr antlitz zielen.

Afrikaans

want hulle het u met onheil bedreig; hulle het 'n listige plan uitgedink sonder om iets uit te rig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haben mir den rücken und nicht das angesicht zugekehrt, wiewohl ich sie stets lehren ließ; aber sie wollten nicht hören noch sich bessern.

Afrikaans

dat hulle my die rug toegekeer het en nie die aangesig nie, alhoewel ek hulle geleer het, vroeg en laat, sonder dat hulle geluister het om tugtiging aan te neem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reiter rücken herauf mit glänzenden schwertern und blitzenden spießen. da liegen viel erschlagene und große haufen leichname, daß ihrer keine zahl ist und man über die leichname fallen muß.

Afrikaans

ruiters op 'n galop en geglinster van swaarde en geblits van spiese! en 'n menigte wat verslaan is, en hope dooies en geen einde aan die lyke nie--'n mens struikel oor hulle lyke!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn ich will sie wie durch einen ostwind zerstreuen vor ihren feinden; ich will ihnen den rücken, und nicht das antlitz zeigen, wenn sie verderben.

Afrikaans

soos 'n oostewind sal ek hulle verstrooi voor die vyand; met die nek, en nie met die aangesig nie, sal ek hulle aankyk in die dag van hulle ondergang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hielt meinen rücken dar denen, die mich schlugen, und meine wangen denen, die mich rauften; mein angesicht verbarg ich nicht vor schmach und speichel.

Afrikaans

ek het my rug gegee vir die wat slaan, en my wange vir die wat die hare uitpluk; my aangesig het ek nie verberg vir smaadhede en bespuwing nie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und hast übel getan über alle, die vor dir gewesen sind, bist hingegangen und hast dir andere götter gemacht und gegossene bilder, daß du mich zum zorn reizest, und hast mich hinter deinen rücken geworfen.

Afrikaans

maar jy meer kwaad gedoen het as al jou voorgangers en vir jou ander gode en gegote beelde gaan maak het om my te terg en my agter jou rug gewerp het--

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn unsre väter haben sich vergriffen und getan, was dem herrn, unserm gott, übel gefällt, und haben ihn verlassen; denn sie haben ihr angesicht von der wohnung des herrn abgewandt und ihr den rücken zugekehrt

Afrikaans

want ons vaders het ontrou gehandel en gedoen wat verkeerd was in die oë van die here onse god, en hulle het hom verlaat en hulle aangesig van die tabernakel van die here afgewend en dit die rug toegekeer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zum holz sagen: du bist mein vater, und zum stein: du hast mich gezeugt. denn sie kehren mir den rücken zu und nicht das angesicht. aber wenn die not hergeht, sprechen sie: auf, und hilf uns!

Afrikaans

wat vir 'n stuk hout sê: jy is my vader; en vir 'n klip: jy het my gebaar. want hulle het my die rug toegekeer en nie die aangesig nie. maar in die tyd van hulle onheil sê hulle: staan op en verlos ons!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,809,474 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo