Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wer ohren hat zu hören, der höre!
Ով լսելու ականջ ունի, թող լսի»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wer mich haßt, der haßt auch meinen vater.
Ով ինձ է ատում, ատում է եւ իմ Հօրը.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer aber beharret bis ans ende, der wird selig.
Բայց ով մինչեւ վերջ համբերեց, նա պիտի փրկուի:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und selig ist, wer sich nicht ärgert an mir.
եւ երանի՜ նրան, որ իմ պատճառով չի գայթակղուի»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wer da will der vornehmste sein, der sei euer knecht,
եւ ձեզնից ով կը կամենայ առաջին լինել, ձեր ծառան պիտի լինի.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer vater und mutter flucht, der soll des todes sterben.
Ով որ վատաբանի իր հօրն ու իր մօրը, մահապատժի թող ենթարկուի:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alsdann fliehe auf die berge, wer im jüdischen lande ist;
այն ժամանակ, ովքեր Հրէաստանում կը լինեն, թող փախչեն լեռները.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.
Նոյնպէս է նաեւ նա, ով իր անձի համար գանձ կը հաւաքի եւ Աստուծով չի հարստանայ»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22:18 wer bei einem vieh liegt, der soll des todes sterben.
Ով որ կենակցի անասունի հետ, նրան մահապատժի ենթարկեցէ՛ք:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn wer gottes willen tut, der ist mein bruder und meine schwester und meine mutter.
որովհետեւ, ով Աստծու կամքն է կատարում, նա՛ է իմ եղբայրը եւ քոյրը եւ մայրը»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22:19 wer den göttern opfert und nicht dem herrn allein, der sei verbannt.
Ով որ կուռքերին զոհ մատուցի, մահապատժի թող ենթարկուի: Զոհ մատուցեցէ՛ք միայն Տիրոջը:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hier können siedie schriftfamilie auswählen, die benutzt wer densoll.@info:whatsthis
@ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum, wer da schwört bei dem altar, der schwört bei demselben und bei allem, was darauf ist.
Իսկ արդ, ով որ երդուեց սեղանի վրայ, երդուած կը լինի նրա վրայ եւ այն ամենի վրայ, որ սեղանի վրայ է:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er aber wollte sich selbst rechtfertigen und sprach zu jesus: "wer ist denn mein nächster?"
Եւ նա կամենալով ինքն իրեն արդարացնել, ասաց Յիսուսին. «Իսկ ո՞վ է իմ ընկերը»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?
Երբ աշակերտները այս լսեցին, շատ զարմացան ու ասացին. «Իսկ ո՞վ կը կարողանայ փրկուել»:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer vater oder mutter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert; und wer sohn oder tochter mehr liebt denn mich, der ist mein nicht wert.
Ով իր հօրը եւ կամ մօրը ինձնից աւելի է սիրում, ինձ արժանի չէ. ով իր որդուն կամ դստերը ինձնից աւելի է սիրում, ինձ արժանի չէ:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
որովհետեւ, ով որ ուզի, ստանում է, ով որ փնտռի, գտնում է, եւ ով որ բախի, նրա առաջ կը բացուի:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: