Usted buscó: petrus (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

petrus

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

simon petrus

Búlgaro

Петър

Última actualización: 2015-05-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und gab simon den namen petrus;

Búlgaro

Определи: Симона, на когото даде и името Петър;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und petrus ging hinaus und weinte bitterlich.

Búlgaro

И излезе вън, та плака горко.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da ging petrus und der andere jünger hinaus zum grabe.

Búlgaro

Юдеите в отговор Му рекоха: Не казваме ли ние право, че си самарянин и имаш бяс?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und petrus mit denen, die bei ihm waren, eilten ihm nach.

Búlgaro

И сутринта, когато беше още тъмно, стана та излезе, и отиде в уединено място, и там се молеше.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

petrus aber sah ihn an mit johannes und sprach: sieh uns an!

Búlgaro

Той, като видя Петра и Йоана, когато щяха да влязат в храма, попроси да му се даде милостиня.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach:

Búlgaro

В него като се взрях и разсъждавах, видях земните четвероноги, зверове, и гадини, и небесни птици.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da antwortete petrus und sprach zu ihm: deute uns dieses gleichnis.

Búlgaro

Петър в отговор Му рече: Обясни ни тая притча.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und nahm petrus und jakobus und johannes und fing an, zu zittern und zu zagen.

Búlgaro

И взе със Себе Си Петра, Якова и Йоана, и захвана да се ужасява и да тъгува.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und nun sende männer gen joppe und laß fordern simon, mit dem zunamen petrus,

Búlgaro

Той гостува у някой си кожар Симон, чиято къща е край морето, (той ще ти каже що трябва да правиш).

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

petrus aber antwortete und die apostel und sprachen: man muß gott mehr gehorchen denn den menschen.

Búlgaro

Бог на бащите ни възкреси Исуса, когото вие убихте като го повесихте на дърво.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da antwortete simon petrus und sprach: du bist christus, des lebendigen gottes sohn!

Búlgaro

Симон Петър в отговор рече: Ти си Христос*(Т.е. Месия, Помазаник.), Син на живия Бог.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da er nun sah petrus und johannes, daß sie wollten zum tempel hineingehen, bat er um ein almosen.

Búlgaro

О и той да ви изпрати определения за вас Христа Исуса,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

da aber petrus gen antiochien kam, widerstand ich ihm unter augen; denn es war klage über ihn gekommen.

Búlgaro

Защото аз чрез закона умрях спрямо закона, за да живея за Бога.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ich hörte aber eine stimme, die sprach zu mir: stehe auf, petrus, schlachte und iß!

Búlgaro

Обаче, втори глас от небето продума, Което е Бог очистил, ти за мръсно го не считай.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und da er auf dem Ölberge saß gegenüber dem tempel, fragten ihn petrus, jakobus und johannes und andreas besonders:

Búlgaro

А Исус му рече: Виждаш ли тия големи здания! Няма да остане тук камък на камък, който да не се срине.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

indem aber petrus nachsann über das gesicht, sprach der geist zu ihm: siehe, drei männer suchen dich;

Búlgaro

Стани, слез, та иди с тях; и никак не се съмнявай, защото аз съм ги изпратил.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und er sandte petrus und johannes und sprach: gehet hin, bereitet uns das osterlamm, auf daß wir's essen.

Búlgaro

И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертвуват пасхата.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

petrus aber sprach zu ihm: daß du verdammt werdest mit deinem gelde, darum daß du meinst, gottes gabe werde durch geld erlangt!

Búlgaro

Ти нямаш нито участие, нито дял в тая работа, защото сърцето ти не е право пред Бога.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

berichterstatter: petru sorin dandea

Búlgaro

Докладчик: petru sorin dandea

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,208,943 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo