Usted buscó: wird der verstoss zugegeben (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

wird der verstoss zugegeben

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

wird bei den kontrollen ein verstoß festgestellt, so wird der landwirt darüber unterrichtet.

Búlgaro

Когато проверката покаже несъответствие, фермерът се уведомява за това.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den einzelstaatlichen gesetzgebungen wird die schwere der verstöße bzw. der straftaten im finanzbereich unterschiedlich wahrgenommen.

Búlgaro

Има много различия между националните законодателства по отношение на възприемането на сериозността на нарушенията или на престъпленията, извършвани във финансовата сфера.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bestätigung, daß der verstoß beseitigt wurde, oder

Búlgaro

потвърждението си, че нарушението е било поправено; или

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verstoß betrifft die anerkennung der berufsqualifikationen von architekten und bauingenieuren.

Búlgaro

Това нарушение е свързано с признаването на професионалните квалификации на архитектите и строителните инженери.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine begründung dafür, weshalb der verstoß nicht beseitigt wurde, oder

Búlgaro

мотивирано заключение, обясняващо защо не е било извършено поправяне; или

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die informationen werden jeweils nach kalenderjahr der einleitung der Überprüfungen und nach art der verstöße dargestellt.

Búlgaro

Докладът представя тази информация по календарни години на извършени проверки и по категории нарушение.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mangel vollständiger und transparenter informationen behindert eine seriöse untersu­chung der art und des effektiven ausmaßes der verstöße.

Búlgaro

Липсата на пълна и прозрачна информация пречи на извършването на сериозна оценка на естеството и реалните измерения на неизпълнението.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese sanktionen gelten nicht in den in artikel 64 absatz 2 buchstaben a bis d genannten fällen und wenn der verstoß geringfügigen charakter hat.

Búlgaro

Тези санкции не се налагат в случаите, посочени в член 64, параграф 2, букви а—г), и когато неспазването има незначителен характер.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn der verstoß geringfügigen charakter hat, einschließlich des falles, dass der verstoß in form eines schwellenwerts ausgedrückt wird, der von der kommission gemäß absatz 7 buchstabe b zu bestimmen ist;

Búlgaro

когато неспазването има незначителен характер, включително при наличието на праг, който се определя от Комисията в съответствие с параграф 7, буква б);

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn der verstoß auf einen irrtum der zuständigen behörde oder einer anderen behörde zurückzuführen ist und wenn der irrtum für die von der verwaltungssanktion betroffene person nach vernünftiger einschätzung nicht erkennbar war;

Búlgaro

когато неспазването се дължи на грешка на компетентния орган или друг орган и ако няма основания да се счита, че грешката е могла да бъде открита от лицето, засегнато от административната санкция;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ist der verstoß auf ein versagen eines banknotenbearbeitungsgerätetyps zurückzuführen, kann dies zu dessen entfernung von der liste gemäß artikel 9 absatz 2 führen.“;

Búlgaro

Ако нарушението се дължи на неизправност на типа банкнотообработваща машина, това би могло да доведе до нейното премахване от посочения в член 9, параграф 2 списък.“

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der neuen mitteilung bestätigt der mitgliedstaat entweder, daß der behauptete rechtsverstoß beseitigt wurde, oder er gibt eine begründung dafür, weshalb der verstoß nicht beseitigt wurde.

Búlgaro

Това уведомление следва да потвърди, че твърдяното нарушение е било поправено или да включи мотивирано заключение, обясняващо защо не е било извършено поправяне.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,793,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo