Usted buscó: die leute (Alemán - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Cebuano

Información

German

die leute

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Cebuano

Información

Alemán

ja, ihr seid die leute, mit euch wird die weisheit sterben!

Cebuano

sa walay duhaduha kamo mao ang katawohan, ug ang kaalam mamatay uban kaninyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn damit schreckt er die leute und gibt doch speise die fülle.

Cebuano

kay pinaagi niini siya nagahukom sa mga katawohan; ug nagahatag ug makaon sa tinagdaghan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber die leute der landvögte waren ausgezogen und das heer ihnen nach,

Cebuano

busa nanggula sa ciudad, ang mga batan-ong lalake sa mga principe sa mga lalawigan, ug ang mga kasundalohan nga nagasunod kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn alle menschen sehen es; die leute schauen's von ferne.

Cebuano

ang tanang katawohan nanaglantaw niana; ang tawo nagatan-aw niana sa halayo kaayo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die leute zu sodom waren böse und sündigten sehr wider den herrn.

Cebuano

karon ang mga tawo sa sodoma mga dautan ug hilabihan gayud pagkamakasasala batok kang jehova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die leute fürchteten den herr sehr und taten dem herrn opfer und gelübde.

Cebuano

unya ang mga tawo nangahadlok kang jehova sa hilabihan gayud; ug sila nanaghalad usa ka halad kang jehova, ug nanagpanaad sila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und gott kam zu bileam und sprach: wer sind die leute, die bei dir sind?

Cebuano

ug mianha ang dios kang balaam, ug miingon: unsa ba kini nga mga tawohana nga anaa uban kanimo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sprachen: dieser überredet die leute, gott zu dienen dem gesetz zuwider.

Cebuano

nga nanag-ingon, "kining tawhana nagapangdani sa mga tawo sa pagsimba sa dios sa paagi nga supak sa balaod."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und wie ihr wollt, daß euch die leute tun sollen, also tut ihnen gleich auch ihr.

Cebuano

ug buhati ang mga tawo sa buot ninyo nga ilang pagabuhaton kaninyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deine hand schütze das volk deiner rechten und die leute, die du dir fest erwählt hast;

Cebuano

itapion ang imong kamot ibabaw sa tawo sa imong toong kamot, ibabaw sa anak sa tawo nga imong gipalig-on alang sa imong kaugalingon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie murren denn die leute im leben also? ein jeglicher murre wider seine sünde!

Cebuano

ngano man nga nagamahay ang usa ka buhi nga tawo, ang usa ka tawo tungod sa silot sa iyang mga sala?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

müssen die leute zu deinem eitlen geschwätz schweigen, daß du spottest und niemand dich beschäme?

Cebuano

makapahilum ba sa mga katawohan ang imong mga pagpangandak? ug sa magayubit ikaw wala bay tawo nga arang makapakaulaw kanimo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im traum, im nachtgesicht, wenn der schlaf auf die leute fällt, wenn sie schlafen auf dem bette,

Cebuano

pinaagi sa usa ka damgo, sa usa ka panan-awon sa gabii, sa diha nga ang halalum nga paghinanok anaa sa mga katawohan. sa pagkatulog diha sa ilang mga higdaanan;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie machen die leute in der stadt seufzend und die seele der erschlagenen schreiend, und gott stürzt sie nicht.

Cebuano

sa mga dagkung lungsod may mga tawo nga nanag-agulo, ug ang kalag sa linupigan nagatu-aw: apan ang dios wala magtagad sa binuang.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wer zum gottlosen spricht: "du bist fromm", dem fluchen die leute, und das volk haßt ihn.

Cebuano

siya nga magaingon sa dautan: ikaw matarung, ang mga katawohan magatunglo kaniya, ang mga nasud pagalud-on kaniya;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und abner sprach zu joab: laß sich die leute aufmachen und vor uns spielen. joab sprach: es gilt wohl.

Cebuano

ug si abner miingon kang joab, tugoti ang mga batan-ong lalake, ako nagahangyo kanimo, sa pagtindog, ug sa padula sa among atubangan. ug si joab miingon: patindoga sila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da er unter den löwen wandelte ward er ein junger löwe; der gewöhnte sich auch, die leute zu zerreißen und zu fressen.

Cebuano

ug siya milakaw nga nagabalikbalik sa taliwala sa mga leon; siya nahimong usa ka batan-ong leon, ug nakakat-on sa pagdakup sa tukbonon; iyang gisubad ang mga tawo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die leute trieben, daß sie wieder zu lande kämen; aber sie konnten nicht, denn das meer fuhr ungestüm wider sie.

Cebuano

apan ang mga tawo nanaggaud sa makusog aron sila mahibalik sa yuta; apan sila wala makahimo; kay ang bagyo sa dagat misamot pagkakusog batok kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da glaubten die leute zu ninive an gott und ließen predigen, man sollte fasten, und zogen säcke an, beide, groß und klein.

Cebuano

ug ang katawohan sa ninive mingtuo sa dios; ug ilang gimantala ang usa ka pagpuasa, ug nanagsul-ob sila sa bisti nga sako, gikan sa labing dagku kanila hangtud sa labing gagmay kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er kam wieder zu juda und sprach: ich habe sie nicht gefunden; dazu sagen die leute des orts, es sei keine hure da gewesen.

Cebuano

unya siya mibalik kang juda, ug miingon siya: wala ko hikaplagi siya; ug miingon usab ang mga tawo niadtong dapita: nga didto wala makapuyo ang bigaon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,801,931 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo