De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
berechnungsmethode
metoda výpočtu
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
2. berechnungsmethode:
2. způsob výpočtu:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
berechnungsmethode (optional)
metoda (volitelná)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kostenberechnung und berechnungsmethode.
měření nákladů a metodologie měření.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
festlegung einer berechnungsmethode
stanovení metody výpočtu
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
weekday(datum; berechnungsmethode)
weekday( datum; metoda)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
r: berechnet; verwendete berechnungsmethode
c: vypočteno; použitá metoda výpočtu
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schließlich ist die berechnungsmethode zu klären.
nakonec bude nutné vyřešit metodickou otázku způsobu provádění výpočtů.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die berechnungsmethode (siehe artikel 4);
- metodu výpočtu (viz článek 4),
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
es musste eine andere berechnungsmethode angewandt werden.
1 prvního pododstavce základního nařízení. musela být tedy použita jiná metoda.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher musste eine andere berechnungsmethode angewandt werden.
1 pododstavec 1 základního nařízení. musela se tedy použít jiná metoda.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) die für die jeweilige kategorie angewandte berechnungsmethode;
b) metodách výpočtu použitých pro některé zohledněné skupiny;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
die anzuwendende berechnungsmethode ist im anhang dieser verordnung festgelegt.
použije se způsob výpočtu stanovený v příloze tohoto nařízení.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
verwaltungskosten und -gebühren beruhen auf einer leistungsbasierten berechnungsmethode.
správní náklady a poplatky musí vycházet z metodiky výpočtu založené na výkonnosti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das unternehmen beantragte folglich die anwendung einer anderen berechnungsmethode.
společnost proto navrhla a požadovala použití odlišné metody výpočtu;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die berechnungsmethode (variablen, hypothesen und ein konkretes berechnungsbeispiel);
- metoda výpočtu (proměnné, hypotézy a konkrétní příklad výpočtu),
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
(a) einer fairen, ausgewogenen und überprüfbaren berechnungsmethode basierend auf:
(a) přiměřené, spravedlivé a ověřitelné metody výpočtu založené na:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) anhand einer fairen, ausgewogenen und überprüfbaren berechnungsmethode basierend auf
(a) za pomoci přiměřené, spravedlivé a ověřitelné metody výpočtu založené na:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"a) anhand einer fairen, ausgewogenen und überprüfbaren berechnungsmethode basierend auf:
„a) přiměřenou, spravedlivou a ověřitelnou metodou výpočtu založenou na:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c ) kÖnnen berechnungsmethoden fÜr den energiewert von mischfuttermitteln festgelegt werden .
c) mohou být stanoveny metody pro výpočet obsahu energie u krmných směsí.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: