Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viele kleine fischkutter.
je tu hodně malých rybářských lodí, které rádio nemají.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fischkutter im hafen von skye, schottland
moderní velká rybářská loď kotvící na ostrově skye, skotsko.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin so überflüssig wie dein fischkutter hier.
stárnu jako tenhle náš slámou vystlaný křižník.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir fahren später zu großpapas fischkutter raus.
obujte se. vyjedeme si na dědově lodi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind die, die mich auf dem fischkutter gerettet haben.
sporać vysvobodil mě z toho loď!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tolliver wird sie nicht einmal auf einen fischkutter lassen.
tolliver vás nepustí ani na rybářskou bárku.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und dann... bin ich auf einem fischkutter aufgewacht. mitten im eismeer.
další věc, kterou si pamatuji je, jak jsem se vzbudil na rybářské lodi uprostřed severního ledového oceánu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geben ihre gesamten ersparnisse aus, um in einen fischkutter gestopft zu werden.
- nemůžou zaplatit. - tak zmizí.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit dem fischkutter sind wir in aller herrgottsfrühe hinausgefahren... und abends mit dem fuhrwerk ins watt.
Časně zrána jsme vyjížděli na rybářském kutru na moře a večer povozem na pobřeží.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
glaub mir. ich habe sechs monate auf einem fischkutter in bali verbracht, um mich selbst zu finden.
radí ti chlap, který strávil šest měsíců v rybářské lodi na bali, když se snažil uvědomit.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich war auf grönland und dann brachte mich seans spur auf 'nen fischkutter, und dann bin ich hier auf island gelandet.
a jedna rybářská lod', kde byl i sean, mě odvezla na island.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich war jung und wollte meinen vater beeindrucken, also hab ich mir überlegt, ich mach jetzt mal ein jahr praktikum auf "nem professionellen fischkutter.
já byl mladý a chtěl jsem na tátu udělat dojem, tak jsem přemýšlel, že si udělám roční kurz na profesionálního rybáře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in den zeitungen stand, daß genau er den fischkutter "lucia" versenkte, zwei junge nonnen in den ozean mitschleppte und einen untergetauchten perlenfischer verschluckte.
kupte si noviny! vnovinách psali, že potopil loďlucia, odtáhl do moře dvě jeptišky a spolkl lovce perel.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sie geben ihre gesamten ersparnisse, werden in einen fischkutter gepfercht, und kotzen die ganzen 90 meilen bis miami. dann kommen sie hier an, denken, "ich bin ein amerikaner.
celej život šetří, pak je nacpou do nějakýho člunu aby celejch 90 mil do miami prozvraceli, pak se sem dostanou, myslí si "jsem američan
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die bewegung weitete sich auf andere häfen der atlantikküste und des Ärmelkanals aus, wie z.b. sables d`olonnes, in vendée, wo die fischkutter nicht hinausfuhren, oder le havre, wo etwa zwanzig boote die manöver der handelsschiffe blockierten.
hnutí se rozšířilo do dalších přístavů na pobřeží atlantiku a kanálu la manche, jako do sables d'olonne ve vendée, kde zůstaly traulery v přístavu, nebo do le havru, kde asi dvacet plavidel zablokovalo provoz obchodních lodí.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad: