Usted buscó: fusionskontrollverordnung (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

fusionskontrollverordnung

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

("eg-fusionskontrollverordnung")

Checo

(nařízení es o spojování)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(%quot%eg-fusionskontrollverordnung%quot%)

Checo

(nařízení es o spojování)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

neue fusionskontrollverordnung: verordnung 139/2004

Checo

nové nařízení o spojování: nařízení (es) č. 139/2004

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[15] erwägungsgrund 11 der fusionskontrollverordnung.

Checo

[15] viz bod odůvodnění 11 nařízení o spojování.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 25
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vereinbarkeit mit den grundsätzen der fusionskontrollverordnung

Checo

kompatibilita se zásadami nařízení o spojování.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[12] erwägungsgründe 11 und 14 der fusionskontrollverordnung.

Checo

[12] viz body odůvodnění 11 a 14 nařízení o spojování.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

siehe artikel 10 absatz 1 der fusionskontrollverordnung.

Checo

viz čl. 10 odst. 1 nařízení o spojování.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[46] artikel 12 der durchführungsverordnung zur fusionskontrollverordnung.

Checo

[46] článek 12 prováděcího nařízení o spojování podniků.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

iii. verstoss gegen die fusionskontrollverordnung: rechtserhebliche tatsachen

Checo

iii. poruŠenÍ naŘÍzenÍ o spojovÁnÍ podnikŮ: hlavnÍ skuteČnosti

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kasten 6: das gestraffte verweisungssystem der neuen fusionskontrollverordnung

Checo

box 6: modernizovanÝ systÉm postoupenÍ podle novÉho naŘÍzenÍ o spojovÁnÍ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

i. der gemeinsame verweisungsantrag gemÄss artikel 22 der fusionskontrollverordnung

Checo

i. spoleČnÁ ŽÁdost o postoupenÍ pŘÍpadu podle ČlÁnku 22 naŘÍzenÍ o spojovÁnÍ

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,337,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo