Usted buscó: korrelation (Alemán - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

korrelation

Checo

correlation

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kausalität und korrelation sind verschiedenes.

Checo

mezi příčinou a korelací je velký rozdíl.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im zusammenhang mit korrelation ist es wichtig...

Checo

takže, když studujete korelace, je důležité si pamatovat, že...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich denke, du verwechselst korrelation mit kausalität.

Checo

myslím, že si pleteš příčinu a následek.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1 bedeutet geringe Übereinstimmung, 5 maximale korrelation.

Checo

jedna znamená nízkou úroveň shody, pět maximální.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man hat bei partnern eine korrelation der pankreasgröße festgestellt.

Checo

na manželských párech se prováděly pitvy a našla se shoda ve velikosti slinivky.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du durchlebst etwas, das sich illusorische korrelation nennt.

Checo

zažíváš iluzorní korelaci.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

korrelation zwischen zahl der programmteilnehmer und gesamtbevölkerung in jedem land

Checo

korelace mezi počtem účastníků programu a celkovým počtem obyvatel v jednotlivých zemích.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht eine inverse korrelation zwischen patientenalter und erfolgsrate.

Checo

existuje převrácená korelace mezi pacientovým věkem a úspěšností.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

clearance und verteilungsvolumen zeigten eine positive korrelation mit dem körpergewicht.

Checo

clearance a distribuční objem korelovaly pozitivně s tělesnou hmotností.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich werde durch basis-paar- korrelation seine dna überprüfen.

Checo

budu muset udělat ještě nějaké testy na rozpad dna.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht eine schwache korrelation zwischen den steroidplasmaspiegeln und der kontrazeptiven wirksamkeit.

Checo

existuje pouze slabý vztah mezi plasmatickými hladinami steroid ú inností, č

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

d) korrelation zwischen den grenzwerten des derzeitigen und des neuen prüfzyklus;

Checo

d) korelaci mezních hodnot mezi dosavadním a novým zkušebním cyklem;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

1die korrelation zwischen den mhk-werten für makrolide und dem klinischen erfolg ist bei

Checo

1 korelace mezi mic makrolidů a klinickým výsledkem je slabší u h. influenzae.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Überprüfung der korrelation zwischen dem ausmaß des phänomens des meta­clusters und der beschäftigungspolitik;

Checo

zjištění vztahu mezi metadistrikty a politikou zaměstnanosti;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings wurde keine korrelation zwischen pt und aptt und der klinischen wirksamkeit von novoseven nachgewiesen.

Checo

po podání novoseven se protrombinový čas (pt) a aktivovaný parciální tromboplastinový čas (aptt) jeví kratší, ačkoliv nebyly demonstrovány žádné korelace mezi pt a aptt a klinickou účinností novoseven.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

24. "korrelation": verfahren der verknüpfung von flugplandaten und radarkurs desselben fluges;

Checo

24. "korelací" se rozumí postup propojení údajů letového plánu a radarové stopy téhož letu;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

4.2.4.1 zahlreiche untersuchungen belegen eine positive korrelation zwischen dem wirtschaftswachstum und einem funktionierenden rechtssystem9.

Checo

4.2.4.1 existuje několik studií, jež dokazují pozitivní korelaci mezi hospodářským růstem a efektivitou právního systému9.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es besteht eine schwache korrelation zwischen den serum- antikörperreaktionen, einschließlich einer vibrioziden antikörperreaktion, und dem schutz.

Checo

existuje slabá korelace mezi odpovědí protilátek v séru, včetně odpovědí protilátek s vibriocidní aktivitou, a ochranou.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beurteilung gegebenenfalls der korrelation zwischen anagrelid-tagesdosis, resultierenden anagrelid-plasmakonzentrationen und Änderungen der thrombozytenzahl seit baseline bei

Checo

vyhodnotit korelaci, pokud existuje, mezi denní dávkou anagrelidu, výslednými koncentracemi anagrelidu v plasmě a změnami počtu krevních destiček od základní hodnoty u mladších (18 – 50 let) a starších (≥ 65 let) pacientů s et.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,081,466 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo