Usted buscó: niederließen (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

niederließen

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

wir haben es bemerkt, nachdem wir uns niederließen.

Checo

všimli jsme si toho poté, co jsme se tu usídlili.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine kleine gemeinde von deutschen einwanderern, die sich vor jahrzehnten dort niederließen.

Checo

malá komunita německých přistěhovalců, kteří se tu usadili před desítkami let.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anderen zwei familien, die sich in dieser stadt niederließen, waren die jacksons und die goodens, habe ich recht?

Checo

pochopte, ty dvě další rodiny, které tohle město založili, byli jacksonovi a goodensovi, nemám pravdu?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in manchen regionen finnlands unterhält nämlich die finnische bevölkerung enge verbindungen zur schwedischen kultur, seit der zeit, als sich die schwedischen fischer an denfinnischen küsten niederließen.

Checo

vurčitýchregionech finska finská populace ve skutečnosti udržujeúzké vztahyse švédskou kulturou od doby, kdy se švédštírybáři usadilipodél finských břehů.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im gegensatz zu früher, als die menschen für einen arbeitsplatz umzogen und sich am arbeitsort niederließen, siedelt sich heute die beschäftigung an orten an, an denen lösungsorientierte menschen wohnen.

Checo

na rozdíl od minulosti, kdy se lidé stěhovali za prací, se nyní práce stěhuje tam, kde žijí lidé orientovaní na hledání řešení.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die normannen oder „nordmänner“ waren wikinger, die sich in frankreich niederließen (in dem gebiet, das wir normandie nennen) und 1066 england eroberten.

Checo

normani neboli „ s e v e m a n é “ byli vikingové, k te m í se usadili ve francii (na území, které se nyní jmenuje normandie), v roce 1066 dobyli anglii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,809,275 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo