Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unternehmensgruppe prym:
podnikatelské seskupení prym:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanzstärkste unternehmensgruppe.
organizovaný zločin je bezpochyby největší výdělečnou oblastí ve všech evropských zemích.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unternehmensgruppe coats:
podnikatelské seskupení coats: soud určuje,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) unternehmensgruppe oder unternehmen
a) skupina podniků nebo společnost;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verkäufe innerhalb der unternehmensgruppe
vázaný prodej
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
es war eine albanische unternehmensgruppe.
bylo to společenství albánců.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unternehmensgruppe mit folgender struktur:
skupina společností má následující strukturu:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) verkäufe innerhalb der unternehmensgruppe
b) závislý prodej
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
jede unternehmensgruppe macht das mal durch.
všechny firmy zažívají tyhle problémy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feststellung des sitzlandes und einer qualifizierten unternehmensgruppe
určení domovského státu a skupiny podniků domovského státu
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co. kg, deutschland;
- bierbaum unternehmensgruppe gmbh & co. kg, německo;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
präsident der neu-tokyo bau-unternehmensgruppe erschlagen
president tokyo land development corp. nalezen ubitý k smrti.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im verfahrenseröffnungsbeschluss wird die unternehmensgruppe ft wie folgt beschrieben:
skupina ft je v rozhodnutí o zahájení popisována následovně:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co. kg, deutschland;
-bierbaum unternehmensgruppe gmbh%amp% co. kg, německo;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
sie gehören zu einer unternehmensgruppe, die etwa 9000 mitarbeiter beschäftigt.
příjemci patří do jedné obchodní skupiny, v níž pracuje přibližně 9000 zaměstnanců.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unternehmensgruppe im besitz des korps der iranischen revolutionsgarden (irgc).
skupina společností vlastněná irgc.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
der länderbezogene bericht enthält folgenden informationen über die multinationale unternehmensgruppe:
zpráva rozčleněná podle jednotlivých zemí musí obsahovat následující informace o skupině nadnárodních podniků:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(87) für beide gemeinschaftshersteller bestehen kapitalbeschaffungsmöglichkeiten innerhalb ihrer unternehmensgruppe.
(87) oba výrobci ze společenství interně navýšili kapitál v rámci skupiny podniků.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
„gemeinschaftsweit operierende unternehmensgruppe“: eine unternehmensgruppe, die folgende voraussetzungen erfüllt:
„skupinou podniků působící na území společenství“ skupina podniků, která splňuje následující podmínky:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) "gemeinschaftsweit operierende unternehmensgruppe": eine unternehmensgruppe, die folgende voraussetzungen erfuellt:
c) "skupinou podniků působící na území společenství" skupina podniků, která splňuje následující podmínky:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible