Usted buscó: zustellungsanschrift (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

zustellungsanschrift

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

königreich dänemark, vertreten durch b. weis fogh als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

dánské království, zastoupené b. weis fogh, jako zmocněnkyní, s adresou pro účely doručování v lucemburku,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der klageschrift ist ferner für die zwecke des verfahrens eine zustellungsanschrift am ort des gerichtssitzes anzugeben.

Checo

pro účely řízení obsahuje žaloba doručovací adresu v místě sídla soudního dvora.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch b. schima als bevollmächtigten, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komise evropských společenství, zastoupená b. schimou, jako zmocněncem, s adresou pro účely doručování v lucemburku, žalobkyně, proti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

königreich schweden, vertreten durch k. wistrand und a. falk als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

Švédské království, zastoupené k. wistrand a a. falk, jako zmocněnkyněmi, s adresou pro účely doručování v lucemburku,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erklärungen zur zustellungsanschrift in luxemburg und/ oder zum einverständnis mit zustellungen mittels fernkopierer oder sonstiger technischer kommunikationsmittel.

Checo

prohlášení týkající se adresy pro účely doručování v lucemburku nebo souhlasu s doručováním telefaxem nebo jiným technickým prostředkem.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Alemán

französische republik, vertreten durch g. de bergues und f. million als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

francouzská republika, zastoupená g. de berguesem a f. millionem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, vedlejší účastnice v prvním stupni,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch b. doherty und m. van heezik als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komise evropských společenství, zastoupená b. dohertym a m. van heezik, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, žalovaná v prvním stupni,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch t. van rijn und f. jimeno fernández als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komisí evropských společenství, zastoupené t. van rijnem a f. jimenem fernándezem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, vedlejší účastnicí,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europäisches parlament, vertreten durch r. passos, k. lindahl und d. gauci als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

evropským parlamentem, zastoupeným r. passosem, jakož i k. lindahl a d. gauci, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, vedlejším účastníkem,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch d. martin und f. clotuche-duvieusart als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komise evropských společenství, zastoupená d. martinem a f. clotuche-duvieusart, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, účastnice řízení podávající opravný prostředek (navrhovatelka), přičemž další účastnicí řízení je:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch c. brown, j. enegren und p. j. kuijper als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komise evropských společenství, zastoupená c. brownem, j. enegrenem a p. j. kuijperem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, žalovaná v prvním stupni, podporovaná

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

italienische republik, vertreten durch i. m. braguglia als bevollmächtigten im beistand von g. aiello, avvocato dello stato, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

italskou republikou, zastoupenou i. m. bragugliou, jako zmocněncem, ve spolupráci s g. aiellem, avvocato dello stato, s adresou pro účely doručování v lucemburku, vedlejšími účastníky řízení, proti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erklärungen gemäß artikel 38 § 2 (zustellungsanschrift in luxemburg und/oder einverständnis mit zustellungen mittels fernkopierer oder sonstiger technischer kommunikationsmittel).

Checo

prohlášení uvedená v čl. 38 odst. 2 jednacího řádu (adresa pro účely doručování v lucemburku nebo souhlas s doručováním telefaxem nebo jakýmkoliv jiným technickým prostředkem).

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

erklärungen zur zustellungsanschrift in luxemburg und/ oder zum einverständnis mit zustellungen mittels fernkopierer oder sonstiger technischer kommunikationsmittel (artikel 40 § 1 absatz 2 der verfahrensordnung).

Checo

prohlášení týkající se adresy pro účely doručování v lucemburku nebo souhlasu s doručováním telefaxem nebo jakýmkoliv jiným technickým prostředkem (čl. 40 odst. 1 druhý pododstavec jednacího řádu).

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Alemán

kommission der europäischen gemeinschaften, vertreten durch c. o’reilly, p. van nuffel und j.-f. pasquier als bevollmächtigte, zustellungsanschrift in luxemburg,

Checo

komisí evropských společenství, zastoupenou c. o’reilly, jakož i p. van nuffelem a j.-f. pasquierem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku, vedlejší účastnicí,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,844,216 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo