Usted buscó: betrag in euro: (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

betrag in euro

Danés

beløb i eur

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

- entsprechender betrag in euro.

Danés

- det tilsvarende beløb i euro.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrag in euro(verträge)

Danés

belØb i euro(kontrakter)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beträge in euro

Danés

beløb i mio. eur

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(beträge in euro)

Danés

(beløb i euro)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der antidumpingzoll entspricht folgendem festen betrag in euro pro tonne:

Danés

antidumpingtolden fastsættes til følgende faste beløb i euro pr. ton:

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den feldern 17 und 18 ist der betrag in euro anzugeben.

Danés

i rubrik 17 og 18 angives beløbet i euro.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

allerdings ist in den feldern 17 und 18 der betrag in euro anzugeben.

Danés

i rubrik 17 og 18 angives beløbet i euro.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"(2) der zoll entspricht dem nachstehend angegebenen festen betrag in euro pro tonne:

Danés

"2. den endelige antidumpingtold fastsættes til faste beløb i euro pr. ton som følger:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die kontoauszüge sollten jeden betrag in euro und den gegenwert in landeswährung aufführen.

Danés

kontoudtog skal indeholde en angivelse af modværdien i national valuta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den feldern 17 und 18 den betrag in euro, für den die teilbescheinigung beantragt wird.

Danés

i rubrik 17 og 18 anføres det beløb i euro, for hvilket der ansøges om udstedelse af en partiallicens.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

in den feldern 28, 29 und 30, ist statt der menge der betrag in euro anzugeben.

Danés

i rubrik 28, 29 og 30 angives beløbet i euro i stedet for mængden.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sonstige verwaltungsausgaben im zusammenhang mit der maßnahme betrag in euros berechnungsweise

Danés

andre administrative udgifter som følge af foranstaltningen beløb i eur beregningsmetode

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

während des gewöhnungs­zeitraums wird nämlich der betrag in euro ergänzend zum preis in der nationalen währung angegeben.

Danés

i forberedelsesperioden skal eurobeløbet således supplere prisen i den nationale valuta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umrechnung der in euro ausgedrückten beträge in landeswährung

Danés

omregning til national valuta af beløb udtrykt i euro

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beträge in der mehrwertsteuererklärung sind in euro anzugeben.

Danés

momsangivelsen udarbejdes i euro.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die beträge in der steuererklärung mehrwertsteuererklärung sind in euro anzugeben.

Danés

merværdiafgiftsangivelsen skal momsangivelsen udarbejdes i euro.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ab dem 1. september 2002 werden die ausgabeautomaten nur mehr belege mit dem abgehobenen betrag in euro ausgeben können.

Danés

fra den 1. september 2002 vil kontantautomaterne kun kunne udstede boner, der lyder på det hævede eurobeløb.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(6) die beträge in der steuererklärung sind in euro anzugeben.

Danés

6. merværdiafgiftsangivelsen skal udarbejdes i euro.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein land kann den betrag, der sich aus der umrechnung eines in euro ausgedrückten betrages in seine landeswährung ergibt, nach oben oder nach unten abrunden.

Danés

et land kan afrunde — opad eller nedad — det beløb, der fremkommer ved omregning til dets nationale valuta af et beløb udtrykt i euro.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,741,466 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo