Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die drehzahl ist mittels folgender gleichung zu entnormieren:
hastigheden denormaliseres ved hjælp af følgende ligning:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mobilität im bereich der berufsbildung ist offenbar besonders schwer zu realisieren.
navnlig inden for erhvervsuddannelse er der vanskeligheder med hensyn til mobilitet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese be dingung ist von vornherein nicht zu realisieren.
vi må give mere støtte til albanien og montenegro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die idc-politik versucht, dies in zwei schritten zu realisieren.
for eksempel kan den første betingelse, kontrolpotentiel, opnås på forskellige måder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angemessene und tragfähige sozialschutzsysteme zu realisieren;
stille passende og bæredygtige sociale sikringssystemer til rådighed
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus hat die regierung sich verpflichtet, konjunkturzyklusbezogen haushaltsüberschüsse zu realisieren
desuden satser regeringen på at opnå budgetoverskud ud over konjunkturbetingede overskud.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf diese weise haben die mitgliedstaaten gelegenheit, natura 2000 zu realisieren.
medlemsstaterne kan vælge at lade dette omfatte natura 2000.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um die im mandat festgelegten ziele zu realisieren, waren vier sitzungen erforderlich.
det var nødvendigt at afholde fire møder, for at opgaven kunne løses.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es werden inspektionsberichte mit empfehlungen veröffentlicht, die in den 12 folgemonaten zu realisieren sind.
0 i frankrig er det det nationale organ for information om uddannelse og erhverv (onisep).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als organisatorische explosionsschutzmaßnahmen sind folgende punkte zu realisieren:
som organisatoriske foranstaltninger til beskyttelse mod eksplosioner skal følgende punkter iværksættes:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adam smith einer gesellschaft von lauter kleinproduzenten zu realisieren.
det vil sige, at smv skal være reglen og ikke længere undtagelsen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf die bruttowiederbeschaffungskosten des anlagevermögens gestützten berechnungsmethode zu einer auf die nettowiederbeschaffungskosten gestützten methode zu realisieren.
omkostningselementer, som skal fradrages for at konkretisere overgangen fra en beregningsmetode baseret på aktivernes bruttogenanskaffelsesomkostninger til en metode baseret på netto-genanskaffelsesomkostnin-gerne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich frage den kommissar daher, wie er das zu realisieren gedenkt.
jeg skal dog også spørge kommissæren, hvorledes han har tænkt sig at realisere dette.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dieser bericht zeigt nun auf, wie diese vision zu realisieren ist.
i nærværende rapport omsættes denne vision til handling.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) die eu hat sich verpflichtet, bis 2014 einen vollständig integrierten markt zu realisieren.
(5) eu går ind for et fuldt ud integreret marked inden 2014.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem sei es nicht immer leicht, bestimmte vorschläge des parlaments zu realisieren.
desuden er det ikke altid let at realisere visse ønsker. parlamentet har givet udtryk for.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, wir haben unsere programme und werden versuchen, sie zu realisieren.
det vil sige, at vi har vores programmer, og vi vil forsøge at gennemføre dem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
infolgedessen würde eine gemeinschaftsinitiative eher darauf abzielen, mindestnormen einzuführen als eine harmonisierung zu realisieren.
et fællesskabsinitiativ bør derfor tage sigte på at indføre minimumsstandarder frem for harmonisering.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese kosten veranlassen luftfahrtunternehmen, einen wachsenden anteil ihres absatzes über alternative vertriebskanäle zu realisieren.
omkostninger ansporer luftfartsselskaber til at omdirigere en stigende andel af deres salg til alternative distributionskanaler.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... europäischen landwirtschaft und das modell eines europäischen ländlichen raumes gleichermaßen zu realisieren."
...at realisere den europæiske model for såvel landbruget som landdistrikterne."
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible