Usted buscó: güterkraftverkehrsunternehmen (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

güterkraftverkehrsunternehmen

Danés

vejgodstransportvirksomhed

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

güterkraftverkehrsunternehmen sind in allen mitgliedstaaten niedergelassen.

Danés

vejtransportvirksomheder er etableret i hver enkelt medlemsstat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: zuschuß für ein wallonisches güterkraftverkehrsunternehmen

Danés

om: støtte til en vallonsk transportvirksomhed

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

2.12 inlands verkehr: marktanteil der gewerblichen güterkraftverkehrsunternehmen

Danés

national trafik: markedsandelen for transportvirksomheder, der udfører "transport for fremmed regning"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

kabotage durch güterkraftverkehrsunternehmen aus den einzelnen meldeländern, nach meldeländern

Danés

cabotagekørsel udført af transportvirksomheder fra hvert indberettende land, efter indberettende land

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach unserer einschätzung kann es sich nicht um die produktivität der güterkraftverkehrsunternehmen handeln.

Danés

efter vores vurdering kan det ikke dreje sig om vej transport virksomhedernes rentabilitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch wird eine reihe von schlüsselindikatoren veröffentlicht, die die arbeitsbedingungen der güterkraftverkehrsunternehmen widerspiegeln.

Danés

endvidere indeholder den også oplysninger om en række nøgleindikatorer, der afspejler, hvorledes landevejstransportvirksomhedernes situation er påvirket.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beförderungsleistung von eur­10­ und protugiesischen güterkraftverkehrsunternehmen von und nach portugal (in 1.000 t)

Danés

godsmængder transporteret af eur­1o­virksomheder og portugisiske virksomheder til og fra portugal (1 000'er t)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es werden zuschüsse an güterkraftverkehrsunternehmen gezahlt, die anstelle der straße bestehende oder neue seewege nutzen.

Danés

støtten ydes til vejtransportvirksomheder, som benytter eksisterende eller nye søtransportruter i stedet for landevejstransport.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie bereits ausgeführt, hat der wirtschaftsabschwung die güterkraftverkehrsunternehmen daran gehindert, die erreichte verkehrsverlagerung zu stabilisieren.

Danés

som nævnt forhindrede den økonomiske krise transportvirksomhederne i at stabilisere de opnåede intermodale transportniveauer.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus darf es nicht zu einer diskriminierung zwischen güterkraftverkehrsunternehmen der betreffenden mitgliedstaaten und denen aus anderen mitgliedstaaten kommen.

Danés

derudover må der ikke finde forskelsbehandling sted mellem transportvirksomhederne fra de pågældende medlemsstater og andre medlemsstater.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es dürfte einer ganzen reihe von güterkraftverkehrsunternehmen in administrativer hinsicht nicht leicht fallen, die verlangten zahlenangaben zu liefern.

Danés

— endvidere er der spørgsmålet, om de statistiske oplysninger for de forskellige medlemsstater overhovedet er indbyrdes sammenligne lige.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„ vorschlag für eine entscheidung des rates zur erfassung von angaben über die tätigkeiten von güterkraftverkehrsunternehmen im güterkraftverkehr mit bestimmten drittländern"

Danés

i sin udtalelse, vedtaget med 57 stemmer for, 12 imod, mens 5 undlod at stemme, tilslutter det økonomiske og sociale udvalg sig kommissionens forslag om at udvide anvendelsesområdet for forordning (eØf) nr. 1430/79 til også at omfatte tilfælde, hvor procedureregler er blevet overtrådt inden for rammerne af godtgørelses- eller fritagelsesproceduren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

als erstes erklärt italien, dass sich die güterkraftverkehrsunternehmen verpflichtet haben, das verkehrsniveau nach auslaufen der beihilferegelung in einem vollkommen veränderten marktumfeld beizubehalten.

Danés

for det første hævdede italien, at vejtransportvirksomhederne forpligtede sig til at opretholde trafikniveauet under helt andre markedsvilkår.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. aufgrund der angaben zu den preisen, den güterkraftverkehrsunternehmen, der entwicklung des fahrzeugparks usw. stellt die kommission alle drei monate indikatoren auf.

Danés

forslag til rådets forordning (eØf) om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af fersk fjer-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission vertrat außerdem die auffassung, dass reedereien, die seeverkehrsdienstleistungen für güterkraftverkehrsunternehmen anbieten, infolge der geänderten regelung ebenfalls einen indirekten vorteil erlangen könnten.

Danés

kommissionen vurderede endvidere, at shippingvirksomheder, der yder søtransporttjenester til vejtransportvirksomheder, også indirekte kunne nyde godt af den ændrede ordning.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dumpingpraktiken haben negative auswirkungen insbesondere auf güterkraftverkehrsunternehmen, die keine gering bezahlten arbeitskräfte beschäftigen, und auf berufskraftfahrer, zumindest in der eu-15.

Danés

"de parter, der påvirkes negativt af dumpingpraksis, er navnlig transportvirksomheder, som ikke benytter sig af lavtlønnede arbejdere, og erhvervschauffører, i det mindste i eu-15.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

4.2 sozialdumpingpraktiken haben negative auswirkungen insbesondere auf güterkraftverkehrsunternehmen, die nicht auf solche praktiken zurückgreifen, und auf berufskraftfahrer, zumindest in der eu-15.

Danés

4.2 de parter, der påvirkes negativt af social dumpingpraksis, er navnlig transportvirksomheder, som ikke benytter sig af sådan praksis, og erhvervschauffører, i det mindste i eu-15.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese mitgliedstaaten stellen ihren güterkraftverkehrsunternehmen stattdessen internationale gemeinschaftslizenzen aus, auch wenn diese unternehmen nur inlandsbeförderungen durchführen (und daher die künftigen fahrerbescheinigungen für ihre fahrer nicht benötigen).

Danés

disse medlemsstater udsteder i stedet for internationale fællesskabstilladelser til deres transportvirksomheder, selv om disse transportvirksomheder kun foretager national transport (og derfor ikke har behov for førerattester til deres førere).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von dem vorschlag sind güterkraftverkehrsunternehmen betroffen, die gemäß der verordnung (ewg) nr. 881/92 grenzüberschreitenden gewerblichen güterkraftverkehr auf dem gebiet der gemeinschaft durchführen.

Danés

de vejtransportvirksomheder, som i henhold til forordning (eØf) nr. 881/92 foretager international transport af gods ad vej for tredjemands regning på fællesskabets territorium påvirkes af dette forslag.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,152,558 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo