De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(74) die rentabilität der gemeinschaftsverkäufe spiegelt die mit den zuchtlachsverkäufen auf dem gemeinschaftsmarkt erzielten gewinne.
(74) rentabiliteten på salget i ef viser den fortjeneste, der blev opnået ved salg af opdrættede laks på markedet i fællesskabet.
(167) die rentabilität der gemeinschaftsverkäufe der gemeinschaftshersteller war in dem untersuchten fünfjahreszeitraum erheblichen schwankungen unterworfen.
(167) ef-producenternes rentabilitet på salget i fællesskabet svingede betydeligt i den betragtede femårsperiode.
die investitionen machten nur 1,7 % bis 2,5 % des wertes der gemeinschaftsverkäufe auf dem gemeinschaftsmarkt aus.
de udgjorde kun mellem 1,7 % og 2,5 % af værdien af ef-erhvervsgrenens salg på fællesskabets marked.
die untersuchung ergab, dass die menge der ausfuhren des wirtschaftszweigs der gemeinschaft die menge seiner gemeinschaftsverkäufe um rund 15 % übersteigt.
det fremgik af undersøgelsen, at ef-erhvervsgrenene eksport udtrykt i mængde er omkring 15 % større end dens salg i fællesskabet.
diesbezüglich wurde festgestellt, dass, während die gemeinschaftshersteller gezwungen waren, ihre gemeinschaftsverkäufe 2001 zu senken, die einfuhren stark zunahmen.
i denne forbindelse konstateredes det, at selv om ef-producenterne var tvunget til at reducere salget i fællesskabet i 2001, steg importen kraftigt.
der rückgang der gemeinschaftsverkäufe der gleichartigen ware belief sich 2001 auf 7 % und war somit etwas höher als der rückgang des verbrauchs von 5 %.
faldet i salget i fællesskabet af den lignende vare var i 2001 på 7 %, noget højere end faldet i forbruget på 5 %.
(75) im fall von odb-2 betrafen die untersuchten preisverhandlungen rund 70 % der gemeinschaftsverkäufe von odb-2 im uz.
(75) for så vidt angår odb-2 er der undersøgt prisforhandlinger for transaktioner, som repræsenterer ca. 70 % af fællesskabets salg af odb-2 i undersøgelsesperioden.
diesbezüglich wurde festgestellt, dass, während die gemeinschaftshersteller gezwungen waren, ihre gemeinschaftsverkäufe 2001 im vergleich zum vorjahr um rund 150000 tonnen zu senken, die einfuhren stark zunahmen.
i denne forbindelse konstateredes det, at selv om ef-producenterne var tvunget til at reducere salget i fællesskabet med omkring 150000 tons i 2001 i forhold til 2000, steg importen kraftigt.
die lagerbestände, die sich im jahr 2000 rund 9,4 % der vom wirtschaftszweig der gemeinschaft in der gemeinschaft verkauften mengen entsprachen, stiegen im uz auf 13,3 % der gemeinschaftsverkäufe.
lagerbeholdningerne svarede til 9,4 % af ef-erhvervsgrenens salgsmængde i eu i 2000, men steg til 13,3 % af eu-salget i undersøgelsesperioden.
die deutlich rückläufige entwicklung der rentabilität der gemeinschaftsverkäufe (siehe randnummer 98 der vorläufigen verordnung) und der rückgang der durchschnittlichen verkaufspreise (siehe randnummer 94 der vorläufigen verordnung) zeigen jedoch, dass sich die lage zwischen 2001 und dem ende des uz erheblich verschlechterte.
men som det fremgår af den stærkt faldende udvikling i rentabiliteten på ef-erhvervsgrenens salg (betragtning 98 i forordningen om midlertidig told) og faldende gennemsnitlige salgspriser (betragtning 94 i forordningen om midlertidig told), skete der en betydelig forværring af situationen mellem 2001 og undersøgelsesperiodens udløb.