Você procurou por: gemeinschaftsverkäufe (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

gemeinschaftsverkäufe

Dinamarquês

salg i ef (mængde)

Última atualização: 2015-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

gemeinschaftsverkäufe (stück)

Dinamarquês

ef-salgsmængde (styk)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

stückpreis der gemeinschaftsverkäufe (eur)

Dinamarquês

enhedspris for eksportvarer (eur)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

gemeinschaftsverkäufe des wz (in tonnen)

Dinamarquês

ef-erhvervsgrenens salgsmængde (tons)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

stückpreise der gemeinschaftsverkäufe (1000 eur/t) [7]

Dinamarquês

enhedspriser på salget i fællesskabet (1000 eur/ton) [7]

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

rentabilität der gemeinschaftsverkäufe an unabhängige abnehmer (% des nettoumsatzes)

Dinamarquês

rentabilitet af salget til uafhængige kunder i ef (% af nettosalget)

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

gemeinschaftsverkäufe anderer hersteller in der gemeinschaft (geschätzte stückzahl)

Dinamarquês

undersøgelsesperioden andre ef-producenters ef-salg (skøn i styk)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

rentabilität der gemeinschaftsverkäufe an unabhängige abnehmer ohne stilllegung (% des nettoumsatzes)

Dinamarquês

rentabilitet af salget til uafhængige kunder i ef (% af nettosalget) uden midlertidig lukning

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

(74) die rentabilität der gemeinschaftsverkäufe spiegelt die mit den zuchtlachsverkäufen auf dem gemeinschaftsmarkt erzielten gewinne.

Dinamarquês

(74) rentabiliteten på salget i ef viser den fortjeneste, der blev opnået ved salg af opdrættede laks på markedet i fællesskabet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

(167) die rentabilität der gemeinschaftsverkäufe der gemeinschaftshersteller war in dem untersuchten fünfjahreszeitraum erheblichen schwankungen unterworfen.

Dinamarquês

(167) ef-producenternes rentabilitet på salget i fællesskabet svingede betydeligt i den betragtede femårsperiode.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

die investitionen machten nur 1,7 % bis 2,5 % des wertes der gemeinschaftsverkäufe auf dem gemeinschaftsmarkt aus.

Dinamarquês

de udgjorde kun mellem 1,7 % og 2,5 % af værdien af ef-erhvervsgrenens salg på fællesskabets marked.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

die untersuchung ergab, dass die menge der ausfuhren des wirtschaftszweigs der gemeinschaft die menge seiner gemeinschaftsverkäufe um rund 15 % übersteigt.

Dinamarquês

det fremgik af undersøgelsen, at ef-erhvervsgrenene eksport udtrykt i mængde er omkring 15 % større end dens salg i fællesskabet.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

diesbezüglich wurde festgestellt, dass, während die gemeinschaftshersteller gezwungen waren, ihre gemeinschaftsverkäufe 2001 zu senken, die einfuhren stark zunahmen.

Dinamarquês

i denne forbindelse konstateredes det, at selv om ef-producenterne var tvunget til at reducere salget i fællesskabet i 2001, steg importen kraftigt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

der rückgang der gemeinschaftsverkäufe der gleichartigen ware belief sich 2001 auf 7 % und war somit etwas höher als der rückgang des verbrauchs von 5 %.

Dinamarquês

faldet i salget i fællesskabet af den lignende vare var i 2001 på 7 %, noget højere end faldet i forbruget på 5 %.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

(75) im fall von odb-2 betrafen die untersuchten preisverhandlungen rund 70 % der gemeinschaftsverkäufe von odb-2 im uz.

Dinamarquês

(75) for så vidt angår odb-2 er der undersøgt prisforhandlinger for transaktioner, som repræsenterer ca. 70 % af fællesskabets salg af odb-2 i undersøgelsesperioden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

diesbezüglich wurde festgestellt, dass, während die gemeinschaftshersteller gezwungen waren, ihre gemeinschaftsverkäufe 2001 im vergleich zum vorjahr um rund 150000 tonnen zu senken, die einfuhren stark zunahmen.

Dinamarquês

i denne forbindelse konstateredes det, at selv om ef-producenterne var tvunget til at reducere salget i fællesskabet med omkring 150000 tons i 2001 i forhold til 2000, steg importen kraftigt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

die lagerbestände, die sich im jahr 2000 rund 9,4 % der vom wirtschaftszweig der gemeinschaft in der gemeinschaft verkauften mengen entsprachen, stiegen im uz auf 13,3 % der gemeinschaftsverkäufe.

Dinamarquês

lagerbeholdningerne svarede til 9,4 % af ef-erhvervsgrenens salgsmængde i eu i 2000, men steg til 13,3 % af eu-salget i undersøgelsesperioden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Linux2001

Alemão

die deutlich rückläufige entwicklung der rentabilität der gemeinschaftsverkäufe (siehe randnummer 98 der vorläufigen verordnung) und der rückgang der durchschnittlichen verkaufspreise (siehe randnummer 94 der vorläufigen verordnung) zeigen jedoch, dass sich die lage zwischen 2001 und dem ende des uz erheblich verschlechterte.

Dinamarquês

men som det fremgår af den stærkt faldende udvikling i rentabiliteten på ef-erhvervsgrenens salg (betragtning 98 i forordningen om midlertidig told) og faldende gennemsnitlige salgspriser (betragtning 94 i forordningen om midlertidig told), skete der en betydelig forværring af situationen mellem 2001 og undersøgelsesperiodens udløb.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Linux2001

Consiga uma tradução melhor através
7,761,871,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK