Usted buscó: gut machen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

gut machen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

gut, sie machen von ihrem recht gebrauch.

Danés

udmærket, de gør deres ret gældende.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der präsident. - gut, das können wir machen. (*)

Danés

som ordfører for det europæiske folkeparti vil jeg komme med nogle kommentarer:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin sicher, sie werden das sehr gut machen.

Danés

på dette område siger vi ligesom alfred de musset: »hvad betyder flasken, når blot man opnår beruselsen«?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die präsidentin. - sehr gut, wir werden das so machen.

Danés

af hensyn til god orden for vores møde ønsker jeg ikke, at vi indleder en forhandling.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich muß sagen, daß sie ihre sache gut machen".11

Danés

jeg må sige, at de gør det godt."11

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber es ist bekanntlich nie zu spät, etwas gut zu machen.

Danés

de har alle kunnet læse den rapport, der blev vedtaget i sidste uge af refleksionsgruppen, som carlos westendorp har ledet på fremragende vis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist gut, daß wh hier im parlament darauf aufmerksam machen.

Danés

der afholdes valg hvert femte år, men kun tre partier er opstillingsberettigede.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der präsident. — gut, sie machen von ihrem recht gebrauch.

Danés

formanden. — udmærket, de gør deres ret gældende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr maat sagte zu recht, dass die kommission ihre sache gut machen muss.

Danés

hr. maat havde ret, da han udtalte, at kommissionen gør det godt.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und als bittsteller machen wir uns auch nicht gut.

Danés

og vi har ikke engang succes med vores bønner.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der richtlinienentwurf ist gut, aber ich möchte trotzdem auf ein defizit aufmerksam machen.

Danés

direktivet peger i retning af en vold som udelukkelse af den offentlige sektor, samtidig med at det fremmer det private monopol på gas gennem de så kaldte integrerede virksomheder, hvad enten de er vertikale eller horisontale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat eine chance, gleichzeitig gutes zu leisten und es gut zu machen.

Danés

her er nogei, de interesserer sig for!« overbring ministrene dette budskab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese woche jetzt eignet sich gut, um auf dieses thema aufmerksam zu machen.

Danés

det er et godt tidspunkt at gøre opmærksom på dette problem.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

deren kostbarstes gut ist die gesundheit, und dafür machen sie ihre politischen vertreter verantwortlich.

Danés

i første række bør de sikre borgernes sundhed, et område, hvor borgerne mener, politikerne har et ansvar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

deshalb müssen wir es gut machen, denn dann können die mitgliedstaaten dem guten beispiel folgen.

Danés

jeg tror, at det var hr. collins, der di rekte pegede på rio, og derfor er det selvfølgelig vigtigt, at vi også har fået involveret rådet og statscheferne di rekte i dette projekt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

obgleich dieser bericht gut ausgewogen ist, möchte ich einige zusätzliche anmerkungen und empfehlungen machen.

Danés

vi må have evnen til at forstå, at vore kulturelle opfattelser bør overføres til andre miljøer ikke med kolonialisme i tankerne, men med forståelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie war aber gut genug, um auf julie aufzupassen, wenn du für deinen chef Überstunden machen musstest.

Danés

når alt kommer til alt, har det aldrig generet dig, at hun passede julie, når du arbejdede over.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem zusammenhang spielen gut funktionierende öffentliche dienstleistungen, die wasser verfügbar machen, eine wesentliche rolle.

Danés

i den sammenhæng er godt fungerende offentlige tjenester, der sikrer adgang til vand, meget vigtige.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich verstehe diejenigen gut, die sich sorgen machen darüber, daß die vertiefung der union nicht weit genug geht.

Danés

jeg forstår udmærket dem, der er bekymret over. at uddybelsen af unionen ikke er vidtrækkende nok. jeg kan imidlertid ikke forstå for, at man heraf konkluderer, at man må stemme nej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir wissen, wie geschickt er in der beantwortung der fragen ist, und ich bin sicher, er wird es sehr gut machen.

Danés

det er klart, at vi i vor gruppe gerne vil drøfte det, men vi vil helst drøfte budgettet først.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,756,295 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo