Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gut, sie machen von ihrem recht gebrauch.
udmærket, de gør deres ret gældende.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der präsident. - gut, das können wir machen. (*)
som ordfører for det europæiske folkeparti vil jeg komme med nogle kommentarer:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin sicher, sie werden das sehr gut machen.
på dette område siger vi ligesom alfred de musset: »hvad betyder flasken, når blot man opnår beruselsen«?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die präsidentin. - sehr gut, wir werden das so machen.
af hensyn til god orden for vores møde ønsker jeg ikke, at vi indleder en forhandling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich muß sagen, daß sie ihre sache gut machen".11
jeg må sige, at de gør det godt."11
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aber es ist bekanntlich nie zu spät, etwas gut zu machen.
de har alle kunnet læse den rapport, der blev vedtaget i sidste uge af refleksionsgruppen, som carlos westendorp har ledet på fremragende vis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist gut, daß wh hier im parlament darauf aufmerksam machen.
der afholdes valg hvert femte år, men kun tre partier er opstillingsberettigede.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. — gut, sie machen von ihrem recht gebrauch.
formanden. — udmærket, de gør deres ret gældende.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr maat sagte zu recht, dass die kommission ihre sache gut machen muss.
hr. maat havde ret, da han udtalte, at kommissionen gør det godt.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
und als bittsteller machen wir uns auch nicht gut.
og vi har ikke engang succes med vores bønner.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der richtlinienentwurf ist gut, aber ich möchte trotzdem auf ein defizit aufmerksam machen.
direktivet peger i retning af en vold som udelukkelse af den offentlige sektor, samtidig med at det fremmer det private monopol på gas gennem de så kaldte integrerede virksomheder, hvad enten de er vertikale eller horisontale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission hat eine chance, gleichzeitig gutes zu leisten und es gut zu machen.
her er nogei, de interesserer sig for!« overbring ministrene dette budskab.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese woche jetzt eignet sich gut, um auf dieses thema aufmerksam zu machen.
det er et godt tidspunkt at gøre opmærksom på dette problem.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deren kostbarstes gut ist die gesundheit, und dafür machen sie ihre politischen vertreter verantwortlich.
i første række bør de sikre borgernes sundhed, et område, hvor borgerne mener, politikerne har et ansvar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
deshalb müssen wir es gut machen, denn dann können die mitgliedstaaten dem guten beispiel folgen.
jeg tror, at det var hr. collins, der di rekte pegede på rio, og derfor er det selvfølgelig vigtigt, at vi også har fået involveret rådet og statscheferne di rekte i dette projekt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obgleich dieser bericht gut ausgewogen ist, möchte ich einige zusätzliche anmerkungen und empfehlungen machen.
vi må have evnen til at forstå, at vore kulturelle opfattelser bør overføres til andre miljøer ikke med kolonialisme i tankerne, men med forståelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie war aber gut genug, um auf julie aufzupassen, wenn du für deinen chef Überstunden machen musstest.
når alt kommer til alt, har det aldrig generet dig, at hun passede julie, når du arbejdede over.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diesem zusammenhang spielen gut funktionierende öffentliche dienstleistungen, die wasser verfügbar machen, eine wesentliche rolle.
i den sammenhæng er godt fungerende offentlige tjenester, der sikrer adgang til vand, meget vigtige.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich verstehe diejenigen gut, die sich sorgen machen darüber, daß die vertiefung der union nicht weit genug geht.
jeg forstår udmærket dem, der er bekymret over. at uddybelsen af unionen ikke er vidtrækkende nok. jeg kan imidlertid ikke forstå for, at man heraf konkluderer, at man må stemme nej.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir wissen, wie geschickt er in der beantwortung der fragen ist, und ich bin sicher, er wird es sehr gut machen.
det er klart, at vi i vor gruppe gerne vil drøfte det, men vi vil helst drøfte budgettet først.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :