Usted buscó: in der not frisst der teufel fliegen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

in der not frisst der teufel fliegen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

der teufel liegt in der praxis.

Danés

jeg tror, det er

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

frankreich: der sfeu bewährt sich als retter in der not

Danés

frankrig: solidaritetsfonden i kamp mod oversvømmelserne

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.

Danés

på nødens dag påkalder jeg dig, thi du svarer mig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sei du nur nicht schrecklich, meine zuversicht in der not!

Danés

bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt folgendes sprichwort: in der not erkennt man seine freunde.

Danés

er vi ligeglade med hellefiskbestandene eller grønland?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei steht in der tat das prinzip der transparenz und Öffentlichkeit der not wendigkeit eines gewissen schutzes der abgeordneten gegenüber.

Danés

altså noget ganske andet end ønsket om at nyde fælles skabets fordele uden at betale prisen derfor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei allen größeren krisen ist die solidarität der be troffenen länder in der not unerläßlich.

Danés

jeg taler om et særligt kompliceret problem, idet ikke alle er enige om det rigtige i fællesskabets beslutning om nedskæringen af produktionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mehr denn je kommt es für uns darauf an. in der not wachsam und solidarisch zu bleiben.

Danés

— spørgsmål nr. 41 af james elles: en gelskundervisning i grækenland

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir dürfen diese regionen jetzt, in der stunde der not, nicht sich selbst überlassen.

Danés

hvad er nu præcis en zone i vanskeligheder, og hvor stor er den?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der zwischenzeit müsse man mit dem zurechtkommen, was vorhanden sei, und aus der not eine tugend machen.

Danés

men indtil videre må vi gå ud fra det eksisterende grundlag og gøre en dyd af nødvendigheden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein hohes sozialschutzniveau erlaubt es einer gesellschaft, in der not zu helfen und die schlimmsten und inhumansten formen der armut zu beseitigen bzw. zu verhindern.

Danés

et højt socialt sikringsniveau gør et samfund i stand til at hjælpe i nøden og til at afhjælpe og forhindre de værste og mest umenneskelige former for fattigdom. velkonstruerede socialsikringsordninger bidrager også til økonomisk udvikling ved at skabe gunstige vilkår for økonomisk vækst, hvor borgerne og virksomhederne har den fornødne tillid til at forbruge og investere.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europa hat amerika in der stunde der not nach den terroranschlägen vom 11. september zu recht uneingeschränkte unterstützung und solidarität zugesagt.

Danés

da amerika havde brug for det efter angrebene den 11. september, reagerede europa med uforbeholden støtte og solidaritet- og dette med rette.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auf humanitärem gebiet hat die gemeinschaft eine lange tradition des beistandes in der not, wovon in letzter zeit nur allzu viele tragische beispiele zeugen.

Danés

fællesskabet har således fortsat sin mangeårige tradition for at yde humanitær hjælp for at afhjælpe de nødsituationer, der i den allerseneste tid har været alt for mange tragiske eksempler på.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber ich sage: was die heiden opfern, das opfern sie den teufeln, und nicht gott. nun will ich nicht, daß ihr in der teufel gemeinschaft sein sollt.

Danés

nej! men hvad hedningerne ofre, ofre de til onde Ånder og ikke til gud; men jeg vil ikke,at i skulle få samfund med de onde Ånder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die menschen akzeptieren veränderungen nur in zeiten der not, und diese erkennen sie als solche nur in der krise.

Danés

når man er besluttet på at nå et mål, må man handle uden at tænke på risikoen, hvis målet ikke nås.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt zum beispiel freiwillige organisationen wie-die samariter in großbritannien, psychotherapeutiker in privater praxis und alkoholikerzentren, wo menschen in der not hilfe suchen.

Danés

der findes f.eks. frivillige organisationer, så som "samaritanerne" i storbritannien, psyko-terapeu-ter i privat praksis og alkoholcentre, hvor nødlidende søger hjælp.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die verpflichtung des staates wurzelt in der not wendigkeit, im rahmen seiner wirtschaftlichen und finanziellen möglichkeiten die zur erfüllung dieser wirtschaft lichen, sozialen und kulturellen rechte erforderlichen mit tel zur verfügung zu stellen.

Danés

jeg håber, at dette engagerede arbejde - og dermed tager jeg en appel op, som hun lige har rettet tilos alle - også fører til det ønskede resultat, nemlig at parlamentet i år vil være i stand til at vedtage en betænkning om menneskerettighedssituationen i den europæiske union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die flächendeckende einführung von erschwinglichen notrufssystemen, mit denen auf knopfdruck die telefonverbindung zu einer notrufzentrale hergestellt werden kann, wäre beispielsweise eine echte sozialdienst­leistung von allgemeinem interesse, die bürger in der not retten kann.

Danés

eksempelvis kan udbredelsen af telefonopkald til alarmtjenester ved tryk på en knap til en rimelig pris være en relevant opgave for socialydelser af almen interesse og redde medborgere i nød.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hat der rat von der kommission spezifische vorschläge im zusammenhang mit der not wendigkeit erhalten, maßnahmen zur bekämpfung der steigenden konzentration von kohlendioxid in der atmosphäre einzuleiten?

Danés

har rådet modtaget specifikke forslag fra kommissionen om at indføre foranstaltninger, der kan modvirke den stigende koncentration af kuldioxyd i atmosfæren?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der dritte grund, warum menschen aus guten gründen in allen diesen jahren so viele bemühungen auf ein geeintes europa gerichtet haben, liegt in der not wendigkeit, bei den großen internationalen debatten unserer zeit mit einer stimme sprechen zu können.

Danés

den tredje grund til at de mennesker, der interesserer sig for europæiske forhold i så mange år har udført så stort et arbejde for et forenet europa, er nødvendig­heden af at kunne tale med én stemme i øjeblikkets store internationale forhandlinger. europa bør i vidt omfang selv kunne bestemme sin skæbne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,335,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo