Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
keine ursache.
selv tak.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keine ursache!
det var så lidt!
Última actualización: 2009-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gern geschehen
det var så lidt
Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no big deal (keine ursache)
no big deal (ikke noget særligt)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"danke für die hilfe." "keine ursache."
"tak for hjælpen." "ingen årsag."
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dies kann folglich keine ursache der schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft sein.
denne faktor kan derfor ikke være en kilde til skade.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wenn sich keine ursache nachweisen lässt, ist eine knochenmarkuntersuchung auf prca in betracht zu ziehen.
hvis der ikke identificeres nogen årsag, bør en knoglemarvsundersøgelse overvejes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pilatus sprach zu den hohenpriestern und zum volk: ich finde keine ursache an diesem menschen.
men pilatus sagde til ypperstepræsterne og til skarerne: "jeg finder ingen skyld hos dette menneske."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bisher konnte für den starken rückgang der seehundpopulationen in der holländischen waddensee keine ursache entdeckt werden.
indtil nu er der ikke fundet nogen· bestemt årsag til den alvorlige nedgang i antallet af spættede sæler i det nederlandske vadehav.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wiewohl sie keine ursache des todes an ihm fanden, baten sie doch pilatus, ihn zu töten.
og om end de ingen dødsskyld fandt hos ham, bade de dog pilatus, at han måtte blive slået ihjel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe auch als koordinatorin meiner fraktion im ausschuß für jugend und kultur keine ursache, zu frieden zu sein.
jeg finder ingen grund til at være tilfreds på det specifikke plan som koordinator for min gruppe i udvalget for ungdom og kultur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die entsprechend vorgegebenen verfahrensweisen und anreizpläne sollten keine ursache und keinen anlass für eine missbräuchliche nutzung der systeme darstellen.
virksomhedernes procedurer og bonusordninger må ikke bevirke eller fremme ukorrekt brug af systemerne.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daher wird vorläufig der schluss gezogen, dass der wettbewerb zwischen den gemeinschaftsherstellern keine ursache für die festgestellte schwere schädigung ist.
den foreløbige konklusion er derfor, at konkurrencen blandt fællesskabsproducenterne ikke var en af årsagerne til den konstaterede alvorlige skade.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so will ich nun, daß die jungen witwen freien, kinder zeugen, haushalten, dem widersacher keine ursache geben zu schelten.
derfor vil jeg, at unge enker skulle giftes, føde børn, styre hus, ingen anledning give modstanderen til slet omtale.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie vital auch immer die interessen sein mögen, sie können keine ursache oder rechtfertigung für eine ausweitung des krieges durch militärische initiativen oder reaktionen dritter länder sein.
hvor vitale end interesserne er, kan de ikke danne årsag eller berettige til en udvidelse af krigen med militære initiativer eller reaktioner fra tredjelande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ewsa erkennt auch an, dass es innerhalb des finanzsektors zumeist branchen und unternehmen gibt, die seriös und integer handeln und keine ursache für die finanzkrise dargestellt haben.
eØsu anerkender også, at de fleste brancher og virksomheder i finanssektoren handler seriøst og korrekt og ikke bærer nogen skyld for finanskrisen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.9 der ewsa erkennt auch an, dass es innerhalb des finanzsektors zumeist branchen und unternehmen gibt, die seriös und integer handeln und keine ursache für die finanzkrise gesetzt haben.
4.9 eØsu anerkender også, at de fleste brancher og virksomheder i finanssektoren handler seriøst og korrekt og ikke bærer nogen skyld for finanskrisen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da der unionsverbrauch im bezugszeitraum zunahm, verstärkt seine entwicklung den ursächlichen zusammenhang zwischen dem anstieg der gedumpten einfuhren und der schädigung des wirtschaftszweigs der union und ist für sich betrachtet keine ursache für die schädigung.
da eu-forbruget steg i den betragtede periode, er dets udvikling af et sådant omfang, at det styrker årsagssammenhængen mellem dumpingimporten og den væsentlige skade, der forvoldtes eu-erhvervsgrenen, og forbruget er således ikke i sig selv en årsag til eu-erhvervsgrenens skade.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die todesursachen bleiben ungeklärt, und anhand der verfügbaren daten kann kein ursache-
- dødsårsagerne er fortsat uafklarede, og det er ikke muligt at etablere en årsagssammenhæng med
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wenn das hohe haus damit einverstanden ist, daß die kommission noch einmal ihre allgemeine position zu diesen fragen darlegt, dann kann das gerne geschehen.
hvad angår de ord. som tillægges vor kollega, hr. pisoni, mener jeg, at hr. donnez har ret; men jeg vil også fremføre, at jeg meget alvorligt betvivler, at der har været noget ønske om bagvaskelse, eller at der har være tale om et indlysende tilfælde af bagvaskelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: