Usted buscó: liebe grüße von monika und uwe ! (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

liebe grüße von monika und uwe !

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

liebe grüße von

Danés

kaerlighed hilsener fra can

Última actualización: 2021-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

viele liebe grüße

Danés

mange kære hilsner pa mainz

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

von monika hruŠeckÁ

Danés

fremsat af monika hrušecká

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

herzliche grüße von amelie

Danés

venlig hilsen fra danmark

Última actualización: 2024-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vorwort von monika wulf-mathies

Danés

forord af kommissær m. wulf-mathies

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

synthesebericht mit empfehlungen erstellt von monika oels und suzanne seeland

Danés

sammenfattende rapport med henstillinger udarbejdet af monika oels og suzanne seeland for

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

liebe birgit, herzlichen glückwunsch zum geburtstag und alles gute. liebe grüße ingrid

Danés

kære birgit, tillykke med fødselsdagen og alt godt. venlig hilsen ingrid

Última actualización: 2021-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kontakte: wer sind die ansprechpartner im kabinett von monika wulf-mathles und bei der gd xvi?

Danés

kontakt: hvem sidder i monika wulf-mathies' kabinet og i gd xvi?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

zum schluß überbringe ich herrn liikanen grüße von der sitzung der intergroup.

Danés

det første er en klar bekendelse om, at vi virkelig ønsker at udvide den europæiske union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

von dort überbringe ich grüße von freunden an sie, verehrte abgeordnete dieses hohen hauses.

Danés

derfra bringer jeg dem venskabelige hilsener, ærede medlemmer af denne ædle forsamling.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die regionen in der globalen informationsgesellschaft von monika wulf-mathies, mitglied der europäischen kommission

Danés

regionerne i det verdensomspændende informationssamfund af monika wulf-math ies, medlem af europa-kommissionen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ausführungen von monika wulf-mathies, mitglied der kommission, im rahmen der debatte über die strukturfondsreform

Danés

indlæg ved kommissionsmedlem monika wulf-mathies i forbindelse med behandlingen af strukturfondsreformen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich darf ihnen allen herzliche grüße von george orwell ausrichten, dessen visionen zehn jahre nach 1984 doch noch wirklichkeit werden.

Danés

inden jeg slutter, hr. ordfører, vil jeg gerne have lov til at henlede deres opmærksomhed på visse ords symbolske ladning, som kan virke meget stødende på befolkningen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber, meine damen und herren, die ostseestaaten können auch selbst bestimmen! ich soll grüße von den völkern der region ausrichten, die das klipp und klar mit den worten ausdrücken: finger weg von der ostseezusammenarbeit!

Danés

men, mine damer og herrer, Østersønationerne kan selv, og jeg skal hilse fra befolkningerne i området, der udtrykker sagen ganske bramfrit: hold fingrene væk fra Østersøsamarbejdet!

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

herr präsident xuereb, bitte überbringen sie dem mal tesischen volk freundschaftliche grüße von all den völkern der europäischen gemeinschaft, die hier in unse rem hause vertreten sind.

Danés

vi har et problem med underudvikling og på en måde et problem med overudvikling. fællesskabet kan yde et bidrag til at løse begge problemer, og i betragtning af, som jeg tid ligere har sagt, at disse traditionelle regioner er grundlaget for meget af europas velstand, er det min opfattelse, at vi er moralsk forpligtet til at hjælpe disse regioner med at udvikle og udvide deres økonomi og komme bort fra den nuværende tilbagegang.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gleichzeitig überbringe ich ihnen die grüße von herrn sánchez, der gerne an dieser debatte teilgenommen hätte, aber aufgrund einer erkrankung noch nicht hier sein kann.

Danés

jeg skal samtidig hilse fra hr. sánchez, som gerne ville have været med til denne drøftelse, men som på grund af sygdom endnu ikke har kunnet komme.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

abschließend wird dem vertreter der generaldirektion "umwelt" der kommission, herrn hanley, das wort erteilt, der dem plenum die grüße von kommissionsmitglied wallstrÖm übermittelt und die hohe qualität der diskussionsbeiträge würdigt.

Danés

til slut blev ordet givet til repræsentanten for kommissionens generaldirektorat for miljø, hanley, som overbragte en hilsen fra kommissær, margot wallström, og fremhævede debatindlæggenes høje kvalitet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

auf vorschlag von monika wulf-mathies, der zuständigen kommissarin für regionalpolitik, beschloß die kommission, griechenland im rahmen der gemeinschaftsinitiative urban einen zuschuß von 45,2 mio.

Danés

pa forslag af monika wulf-mathies, der er medlem af kommissionen med ansvar for regionalpolitik, har kommissionen besluttet at yde 45,2 mio.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich möchte den damen und herren abgeordneten vorschlagen, daß wir diese diskussion später fortsetzen, denn in den kommenden wochen und monaten gibt es mehrere initiativen der kommission, darunter eine initiative von monika wulf-mathies auf dem gebiet der strukturfonds.

Danés

jeg vil foreslå det ærede medlem, at vi fortsætter denne drøftelse senere, da kommissionen i de kommende uger og måneder vil introducere flere initiativer, bl.a. af monika wulf-mathies vedrørende strukturfondene.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auf vorschlag von monika wulf-mathies, der für regionalpolitik zuständigen kommissarin, hat die kommission beschlossen, einen zuschuß aus dem europäischen fond für regionale entwicklung (efre) und dem europäischen sozialfonds (esf) zugunsten eines operationellen programms im rahmen der gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche umstellung von stahlrevieren - resider ii in griechenland zu gewähren.

Danés

på forslag af monika wulf-mathies, der er medlem af kommissionen med ansvar for regionalpolitik, har kommissionen besluttet at yde en støtte fra den europæiske fond for regionaludvikling (efru) og den europæiske socialfond (esf) til et operationelt program under ef-initiativet vedrørende økonomisk omstilling af jern- og stålindustriområderne - resider ii - i grækenland.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,524,362 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo