Usted buscó: mittelbereitstellung (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

mittelbereitstellung

Danés

disponible bevillinger

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mittelbereitstellung verantwortlich sein.

Danés

støtte for selvhjælpsinitiativer

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berechnung der ursprünglichen mittelbereitstellung

Danés

beregning af det beløb, der oprindelig blev stillet til rådighed

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine zweite meinungsverschiedenheit betrifft die mittelbereitstellung.

Danés

et andet punkt, som giver anledning til uenighed, er budgettet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei einigen itd unzureichende mittelbereitstellung durch unternehmen

Danés

utilstrækkelig tildeling fra virksomheder til nogle itd’er.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gesamte mittelbereitstellung erfolgt geografisch oder thematisch.

Danés

budgetrammen fastsættes ud fra geografiske eller tematiske kriterier.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der dail kann eine mittelbereitstellung verweigern und steueränderungen zurückweisen.

Danés

dail kan nægte at bevilge midler til udgifter eller forkaste en skatteændring.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stärkung der mittelbereitstellung für forschung, entwicklung und produktentwicklung2;

Danés

konsoliderer finansieringen af forsknings- og udviklingsaktiviteter og produktudvikling2

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mittelbereitstellung sollte über die sog. "kohäsionsländer" hinaus­reichen.

Danés

for eksempel kunne adgangsforhold også være en af indikatorerne.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die regionale mittelbereitstellung betrifft maßnahmen zugunsten und unter mitwirkung

Danés

en regional tildeling anvendes til aktiviteter, der er til gavn for og involverer:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mittelbereitstellung darf sich nicht auf die sog. "kohäsionsländer" beschränken.

Danés

støtten må ikke begrænses til de lande, der er støtteberettigede under samhørighedsfonden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

maßnahmen auf dem papier, das heißt programme ohne mittelbereitstellung bleiben wirkungslos.

Danés

"papirpolitik", dvs. programmer uden økonomiske ressourcer, har ingen effekt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

hoffentlich sind sämtliche probleme im zusammenhang mit der rechtsgrundlage für die mittelbereitstellung gelöst.

Danés

alle problemerne omkring det juridiske grundlag for anvendelsen af fonde er forhåbentligt blevet løst.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die fachgruppe hält die nach dem kommissionsvorschlag vorgesehene mittelbereitstellung zugunsten dieses sektors für unzureichend.

Danés

sektionen anser de midler, der afsættes til sektoren, for utilstrækkelige.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorschlag für eine ratsverordnung geht von einer mittelbereitstellung aus der haushaltslinie b7-6201 aus.

Danés

udgangspunktet for forslaget til rådets forordning er budgetpost b7‑6201.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein fünftes positives signal stellt die zunehmende bedeutung der europäischen börsenmärkte für die mittelbereitstellung dar.

Danés

det femte positive signal er den stadig større betydning, som de europæiske børsmarkeder får for tildelingen af midlerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

darüber hinaus erfordern die aufgezeigten zielsetzungen eine angemessene mittelbereitstellung und eine ablehnung der mittelkürzung durch den rat.

Danés

hvis medlemmer stiller et spørgsmål og ikke er til stede, modtager de et skriftligt svar, så vidt jeg forstår.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich begrüße eine zusätzliche mittelbereitstellung für einen neuen ansatz, damit die auswirkungen der vergangenheit ein ende finden.

Danés

morgan ungdommen; på den måde ville vi nemlig klart vise, at europa virkelig vil gøre noget for de unge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6.7 derzeit stehen die verbreitung und vertiefung von wissen im mittelpunkt jedweder eu-mittelbereitstellung für fue.

Danés

6.7 eu's støtte til f&u fokuserer for nærværende på at formidle og uddybe viden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

1.11 ohne eine umfassende industriepolitik und entsprechende mittelbereitstellung wird der frag­mentierungsprozess weitergehen und der europäische markt seine führungsposition einbü­ßen.

Danés

1.11 uden en vidtspændende industripolitik og afsættelse af de nødvendige økonomiske midler vil fragmenteringen fortsætte, og det europæiske marked vil miste sin førerposition.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,900,532 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo