De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der jetzige hersteller ist rechtsnachfolger des vorherigen herstellers, bei der privatisierung wurde die kontinuität gewahrt.
den nuværende fabrikant er retlig efterfølger til den foregående fabrikant. videreførelsen sker som led i en privatisering.
das neue unternehmen biria sei als rechtsnachfolger der beiden früheren unternehmen zu betrachten, aus denen es hervorgegangen sei.
det nye biria skal betragtes som efterfølger af de to tidligere selskaber, som det blev oprettet på grundlag af.
diese neue föderation kann jedoch nicht als der alleinige rechtsnachfolger der früheren sozialistischen föderativen republik jugoslawien anerkannt werden.
angreb på ubevæbnede civilpersoner står i absolul modsætning til de grundlæggende bud i den internationale humanitære ret.
b) mietverträge, nach denen ein Übergang des eigentums auf den mieter und seine rechtsnachfolger ausgeschlossen ist;
b) lejekontrakter, der udelukker overdragelse af ejendomsretten til lejeren og til dennes fordringshavere
a) der antrag auf eintragung des rechtsübergangs vom eingetragenen markeninhaber oder seinem vertreter und vom rechtsnachfolger oder seinem vertreter unterschrieben ist,
a) at ansøgningen om registrering af en overdragelse er underskrevet af den registrerede varemærkeindehaver eller af hans repræsentant eller af en efterfølgende rettighedsindehaver eller af dennes repræsentant
veranschlagt sind finanzielle zuwendungen an beamte, ehemalige beamte oder rechtsnachfolger eines verstorbenen beamten, die sich in einer besonders schwierigen lage befinden.
denne bevilling dækker udgifter til gaver, lån eller forskud, der ydes til en relevant ansat eller dennes efterladte, som befinder sig i en særlig vanskelig situation.
abänderung 8: sie modifiziert artikel 6 absatz 1, um festzulegen, welche anspruchsberechtigten als rechtsnachfolger für das folgerecht in frage kommen.
Ændringsforslag 8, der tager sigte på at ændre artikel 6, stk. 1, og præcisere, hvilke rettighedshavere der kan arve følgeret.
die europäische zentralbank( ezb) ist der rechtsnachfolger in das ursprünglich vom ewi innegehabte urheberrecht an den gestaltungsentwürfen der euro-banknoten.
den europæiske centralbank( i det følgende benævnt » ecb «) er indehaver af ophavsrettighederne til eurosedlernes design, som tidligere tilhørte emi.
(6) solange der rechtsübergang nicht in das register eingetragen ist, kann der rechtsnachfolger seine rechte aus der eintragung der gemeinschaftsmarke nicht geltend machen.
6. saa laenge overdragelsen ikke er indfoert i registret, kan erhververen ikke goere de rettigheder gaeldende, som foelger af ef-varemaerkets registrering.
artikel 2 absatz 6 der berner Übereinkunft berührt die rechtewahrnehmung, denn er bestimmt, dass der schutz „zugunsten des urhebers und seiner rechtsnachfolger“ besteht.
bernerkonventionens artikel 2, stk. 6, berører rettighedsforvaltning, idet den bestemmer, at denne "beskyttelse gælder til fordel for ophavsmanden og dem, der indtræder i hans ret ".
rechtsfolgen einer abtretung im verhältnis zwischen zessionar und zedent: z. b. Übergang der ansprüche auf den rechtsnachfolger, zeitpunkt des eintritts der rechtsfolgen.
effects of assignment as between assignor and assignee: i.e. rights transferred to assignee, when assignment takes effects.
entscheidung der kommission vom 14. juli 1998 über eine staatliche beihilfe zugunsten von fabricantes vascos de herramientas sa (favahe sa) und deren rechtsnachfolger abi. l 46 vom 20.2.1999
kommissionens beslutning af 14. juli 1998 om statsstøtte til fabricantes vascos de herramientas sa (favahe sa) og selskabets efterfølgere eftl 46 af 20.2.1999