Hai cercato la traduzione di rechtsnachfolger da Tedesco a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

rechtsnachfolger

Danese

én, der indtræder i en andens rettigheder

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

rechtsnachfolger des urhebers

Danese

ophavsmandens retssuccessor

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

befugnis,den rechtsnachfolger oder berechtigten zu bestimmen

Danese

uddelere af fondspenge

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(2) dieses Übereinkommen bindet rechtsnachfolger der parteien.

Danese

(2) denne overenskomst vil være bindende for parternes retsmæssige efterfølgere.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der erc ist rechtsnachfolger des mit beschluss 2007/134/eg eingerichteten erc.

Danese

efr skal efterfølge det efr, der er nedsat ved kommissionens afgørelse 2007/134/ef.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

absatz 6 gilt für die rechtsnachfolger der in satz 1 dieses absatzes genannten person.

Danese

stk. 6 gælder også for den i første punktum i dette stykke nævnte persons retssuccessorer.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der schutzanspruch gilt auch für die rechtsnachfolger der in den absätzen 1 bis 4 genannten personen.

Danese

retten til beskyttelse gælder ligeledes de i stk. 1 til 4 omhandlede personers retssuccessorer.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(1) das recht auf das gemeinschaftsgeschmacksmuster steht dem entwerfer oder seinem rechtsnachfolger zu.

Danese

1. retten til ef-designet tilkommer designeren eller den, til hvem dennes ret er overgået.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der jetzige hersteller ist rechtsnachfolger des vorherigen herstellers, bei der privatisierung wurde die kontinuität gewahrt.

Danese

den nuværende fabrikant er retlig efterfølger til den foregående fabrikant. videreførelsen sker som led i en privatisering.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das neue unternehmen biria sei als rechtsnachfolger der beiden früheren unternehmen zu betrachten, aus denen es hervorgegangen sei.

Danese

det nye biria skal betragtes som efterfølger af de to tidligere selskaber, som det blev oprettet på grundlag af.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese neue föderation kann jedoch nicht als der alleinige rechtsnachfolger der früheren sozialisti­schen föderativen republik jugoslawien anerkannt werden.

Danese

angreb på ubevæbnede civilpersoner står i absolul modsætning til de grundlæggende bud i den internationale humanitære ret.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

b) mietverträge, nach denen ein Übergang des eigentums auf den mieter und seine rechtsnachfolger ausgeschlossen ist;

Danese

b) lejekontrakter, der udelukker overdragelse af ejendomsretten til lejeren og til dennes fordringshavere

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) der antrag auf eintragung des rechtsübergangs vom eingetragenen markeninhaber oder seinem vertreter und vom rechtsnachfolger oder seinem vertreter unterschrieben ist,

Danese

a) at ansøgningen om registrering af en overdragelse er underskrevet af den registrerede varemærkeindehaver eller af hans repræsentant eller af en efterfølgende rettighedsindehaver eller af dennes repræsentant

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

veranschlagt sind finanzielle zuwendungen an beamte, ehemalige beamte oder rechtsnachfolger eines verstorbenen beamten, die sich in einer besonders schwierigen lage befinden.

Danese

denne bevilling dækker udgifter til gaver, lån eller forskud, der ydes til en relevant ansat eller dennes efterladte, som befinder sig i en særlig vanskelig situation.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

abänderung 8: sie modifiziert artikel 6 absatz 1, um festzulegen, welche anspruchsberechtigten als rechtsnachfolger für das folgerecht in frage kommen.

Danese

Ændringsforslag 8, der tager sigte på at ændre artikel 6, stk. 1, og præcisere, hvilke rettighedshavere der kan arve følgeret.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die europäische zentralbank( ezb) ist der rechtsnachfolger in das ursprünglich vom ewi innegehabte urheberrecht an den gestaltungsentwürfen der euro-banknoten.

Danese

den europæiske centralbank( i det følgende benævnt » ecb «) er indehaver af ophavsrettighederne til eurosedlernes design, som tidligere tilhørte emi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(6) solange der rechtsübergang nicht in das register eingetragen ist, kann der rechtsnachfolger seine rechte aus der eintragung der gemeinschaftsmarke nicht geltend machen.

Danese

6. saa laenge overdragelsen ikke er indfoert i registret, kan erhververen ikke goere de rettigheder gaeldende, som foelger af ef-varemaerkets registrering.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

artikel 2 absatz 6 der berner Übereinkunft berührt die rechtewahrnehmung, denn er bestimmt, dass der schutz „zugunsten des urhebers und seiner rechtsnachfolger“ besteht.

Danese

bernerkonventionens artikel 2, stk. 6, berører rettighedsforvaltning, idet den bestemmer, at denne "beskyttelse gælder til fordel for ophavsmanden og dem, der indtræder i hans ret ".

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

rechtsfolgen einer abtretung im verhältnis zwischen zessionar und zedent: z. b. Übergang der ansprüche auf den rechtsnachfolger, zeitpunkt des eintritts der rechtsfolgen.

Danese

effects of assignment as between assignor and assignee: i.e. rights transferred to assignee, when assignment takes effects.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

entscheidung der kommission vom 14. juli 1998 über eine staatliche beihilfe zugunsten von fabricantes vascos de herramientas sa (favahe sa) und deren rechtsnachfolger abi. l 46 vom 20.2.1999

Danese

kommissionens beslutning af 14. juli 1998 om statsstøtte til fabricantes vascos de herramientas sa (favahe sa) og selskabets efterfølgere eftl 46 af 20.2.1999

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,342,923 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK