Usted buscó: sei wieder lieb zu mir (Alemán - Danés)

Alemán

Traductor

sei wieder lieb zu mir

Traductor

Danés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

welche maus passt zu mir?

Danés

om at finde den rette dråbe i et hav af mus

Última actualización: 2016-10-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

er sprach zu ihnen: Über drei tage kommt wieder zu mir. und das volk ging hin.

Danés

han svarede dem: "gå bort, bi tre dage og kom så til mig igen!" så gik folket.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die meisten euroländer hätten ihre wirtschaft sanieren können, es sei wieder wachstum zu verzeichnen.

Danés

i kystzoner i spanien og portugal vil det indebære, at både lægges op, og arbejdspladser forsvinder, sagde hun.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die sind praktisch wie ein bruder zu mir.

Danés

nogle få er gift eller bliver på skiftene efter at være blevet gift.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.

Danés

gør dig flid for at komme snart til mig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu mir gehören auch die shortbread-kekse.

Danés

jeg har også shortbread—industrien i min valgkreds.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

Danés

herrens ord kom til mig således:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 31
Calidad:

Alemán

diese minderheit sagte mir zu, mir eine note zuzusenden.

Danés

men vi vil hellere have, at vi undersøger sagen grundigt endnu en gang, og at også den anden side gør det endnu en gang.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ad kommen sie bitte heute nachmittag mit philip zu mir.

Danés

kom ind til mig igen i eftermiddag sammen med peter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie würden zu mir sagen:" sie sind ein bürokrat."

Danés

de ville nok sige" han er bureaukrat «.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das hauptziel des belgischen vorsitzes sei erreicht worden: die gemeinschaft habe die krise überwunden und sei wieder arbeitsfähig.

Danés

efter hans opfattelse var det vigtigste mål for formandskabet nået: fællesskabet er kommet ud af krisen og igen blevet operationelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wende dich zu mir und sei mir gnädig; denn ich bin einsam und elend.

Danés

vend dig til mig og vær mig nådig, thi jeg er ene og arm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er sagte zu mir: "ich habe dieses buch gestern gelesen".

Danés

han sagde til mig: "jeg har læst denne bog i går".

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wende dich zu mir und sei mir gnädig, wie du pflegst zu tun denen, die deinen namen lieben.

Danés

vend dig til mig og vær mig nådig, som ret er for dem, der elsker dit navn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgangspunkt dieses idealimus muß die liebe zu unseren heimatländern sein.

Danés

van miert (s). — (nl) jeg troede, at dette var spørgetid og ikke en ny forhandling om et bestemt emne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einer ihrer kollegen, herr präsident, sagte neulich zu mir, der kongreß sei der natürliche counterpart des europäischen rates.

Danés

men der er et andet krav, det må være lige så naturligt at stille i forbindelse med de kommende ændringer af rom-traktaten, og det er kravet om en forenkling af beslutnings- og lovgivningsproceduren i ef.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meine liebe zu den schienen ist ja wohlbekannt, selbst in der dg vii.

Danés

det, vi også må huske, er betydningen af at beskytte vort miljø.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich habe erlebt, daß kaufleute ihre gesamte ware lieber zu schleuderpreisen absetzten als sie ganz wegzuwerfen.

Danés

jeg ken der tilfælde, hvor forretningsfolk foretrak at sælge hele deres lager til spotpris fremfor at kassere det.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die institutionelle form sollte uns nicht erschrecken, stattdessen sollten wir lieber zu dieser initiative gratulieren.

Danés

eu' s institutionelle struktur bør ikke forskrække os, i stedet burde vi byde dette initiativ velkommen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es lautet:' die kultur der völker wird an ihrer liebe zu den bäumen gemessen.'

Danés

jeg kunne godt tænke mig, at eu' s folk viste det.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,888,023,452 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo