Usted buscó: so ist festzustellen (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

so ist festzustellen

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

dazu ist festzustellen:

Danés

det skal i denne forbindelse fremhæves:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist festzustellen, ob

Danés

bestem, om

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insbesondere ist festzustellen:

Danés

navnlig skal følgende fremhæves:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiterhin ist festzustellen, dass:

Danés

det er ligeledes værd at gøre opmærksom på, at:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem zusammenhang ist festzustellen,

Danés

det bemærkes i den henseende, at sagerne vedrørende immaterielle rettigheder pr.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insoweit ist festzustellen, daß das nationale

Danés

generaladvokat g. cosmas fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (femte afdelingl den 19. februar 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweck dieser prüfung ist festzustellen, dass

Danés

formålet med denne efterprøvning er at vurdere, om:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

zweitens ist festzustellen, daß es marktorientiert ist.

Danés

det første er, at det over hovedet ikke er strategisk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorab ist festzustellen, dass in art. 10 abs.

Danés

men hun har ikke noget sted underbygget denne påstand yderligere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dennoch, so ist festzustellen, reicht die kontrolle noch nicht aus.

Danés

men det er indlysende, at kontrollen endnu ikke er tilstrækkelig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts dieser entwicklungen ist festzustellen: stellen:

Danés

det bør i den forbindelse bemærkes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus ist festzustellen, daß die flämischen behörden

Danés

herudover har de flamske myndigheder:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diesbezüglich ist festzustellen, dass energieinfrastrukturen sehr lange bestehen.

Danés

i den forbindelse skal det bemærkes, at energiinfrastrukturer har en lang levetid.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrachtet man die langzeitarbeitslosigkeit, so ist festzustellen, daß frauen sehr viel stärker betroffen sind.

Danés

måler man længden af arbejdsløsheden over flere år og ikke kun over ét år, viser det sig, at arbejdsløsheden er større for kvinderne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrachtet man die kulturelle zusammen­arbeit auf dem gebiet der bildung unter historischem aspekt, so ist festzustellen,

Danés

markedel er et belønnings­ afstraffelses­system, som kan karakteriseres ved to egenskaber:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was diesen antrag betrifft, so ist festzustellen, daß die wiederholten Äußerungen von herrn le pen rassistisch waren.

Danés

på grund af tidnød kan jeg blot nævne dem, men jeg tænker her på den intellektuelle ejendom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was nämlich die unterrichtung des parlaments betrifft, so ist festzustellen, daß der informationsaustausch in einer reihe von bereichen lückenhaft war.

Danés

jeg tænker f.eks. på sagen om de indirekte skatter og afgifter. vi ved, at arbejdsgrupper i rådet i øjeblikket er ved at undersøge, hvilke mulige virkninger forslagene kunne have. vore ordførere ved det ikke.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

handelt es sich um eine regelung wie die, um die es im ausgangsverfahren geht, so ist festzustellen, daß diese voraussetzungen erfüllt sind.

Danés

domstolen fastslog derefter, at en ordning som den, der var blevet anfægtet under hovedsagen, opfyldte disse betingelser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies vorausgeschickt, so ist festzustellen, daß die brieftasche, aus der dieses programm finanziert werden soll, mit 180 millionen ecu arg dünn ist.

Danés

når det er sagt, er den tegnebog, der finansierer dette program, temmelig tynd med sine 180 mio ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

22. was die steuerbelastung anbelangt, so ist festzustellen, daß in dem zeitraum von 1973 bis 1977 die steuern insgesamt in allen mitgliedstaaten gestiegen sind.

Danés

• merværdiafgiften har i alle medlemsstater i den pågældende periode vist en vis stabilitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,616,979 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo