Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
was ich aber euch sage, das sage ich allen: wachet!
men hvad jeg siger eder, det siger jeg alle: våger!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
haltet an am gebet und wachet in demselben mit danksagung;
værer vedholdendene i; bønnen, idet i ere årvågne i den med taksigelse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wachet, stehet im glauben, seid männlich und seid stark!
våger, står faste i troen, værer mandige, værer stærke!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum wachet, denn ihr wisset nicht, welche stunde euer herr kommen wird.
våger derfor, thi i vide ikke, på hvilken dag eders herre kommer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sehet zu, wachet und betet; denn ihr wisset nicht, wann es zeit ist.
ser til, våger og beder; thi i vide ikke, når tiden er der.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum wachet; denn ihr wisset weder tag noch stunde, in welcher des menschen sohn kommen wird.
våger derfor, thi i vide ikke dagen, ej heller timen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und sprach zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet!
og han siger til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
da sprach jesus zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet mit mir!
da siger han til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger med mig!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
seid nüchtern und wachet; denn euer widersacher, der teufel, geht umher wie ein brüllender löwe und sucht, welchen er verschlinge.
vær ædru, våger; eders modstander, djævelen, går omkring som en brølende løve, søgende, hvem han kan opsluge.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wachet auf, ihr trunkenen, und weinet, und heulet, alle weinsäufer, um den most; denn er ist euch vor eurem maul weggenommen.
vågn op, i drukne, og græd; enhver, som drikker vin, skal jamre over most, der gik tabt for eders. mund.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so wachet nun (denn ihr wißt nicht, wann der herr des hauses kommt, ob er kommt am abend oder zu mitternacht oder um den hahnenschrei oder des morgens),
våger derfor; thi i vide ikke, når husets herre kommer, enten om aftenen eller ved midnat eller ved hanegal eller om morgenen;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber deine toten werden leben, meine leichname werden auferstehen. wachet auf und rühmet, die ihr liegt unter der erde! denn dein tau ist ein tau des grünen feldes; aber das land der toten wirst du stürzen.
dine døde skal blive levende, mine dødes legemer opstå; de, som hviler i støvet, skal vågne og juble. thi en lysets bug er din dug, og jorden giver dødninger igen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: