Usted buscó: wie feiert man bei euch so (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

wie feiert man bei euch so

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

auch berücksichtigte man bei der angeb-

Danés

hvis vi ikke koncentrerer højak-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zunächst die frage, wie weit man bei den bedingungen gehen sollte.

Danés

for det første er der spørgsmålet om, hvor langt man skal gå vedrørende konditionalitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

... wie man bei den unterschiedlichen positionen zu einem kompromiß gelangen könnte.

Danés

. . . hvordan man kunne nå til et kompromis mellem de forskellige holdninger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anschriften der hauptzollämter kann man bei folgen­

Danés

adresserne på de enkelte distriktstoldkamre kan fås hos:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die arbeitsgeraete kann man bei modernen schleppern aufsatteln

Danés

på moderne traktorer kan arbejdsredskaberne være delvis eller helt ophængte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

allerdings darf man bei den bemühungen nicht nachlassen.

Danés

men der er stadig lang vej endnu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch das muß man bei dieser gelegenheit wirklich betonen.

Danés

det kræves med rette, at dette hul bliver udfyldt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

von fast völliger nichterfüllung kann man bei der verkehrspolitik sprechen.

Danés

formanden. — hr. john mark taylor har ordet for den europæiske demokratiske gruppe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch dürfe man bei einem eingeschränkten zugang zu dokumenten nicht mit

Danés

hendes gruppe er indforstået med, at det i visse tilfælde er nødvendigt at

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dagegen ist man bei der Änderung des konkursrechts praktisch nicht vorangekommen.

Danés

der blev imidlertid kun gjort lidt for at revidere konkurslovgivningen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den antrag für ein solches studienstipendium erhält man bei der besuch-

Danés

herudover skal de studerende være i stand til at fremlægge dokumentation for, at de råder over midler, der mindst svarer til det, som stipendiater med franske statsstipendier har til rådighed (grundbeløb: ff 2 800 om måneden i begyndelsen af 1987).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies zeigt, welch große bedenken man bei diesem antrag haben muß.

Danés

men kommissionen vil — det kan jeg love parlamentet — forsøge i fremtiden at sørge for en ensartet og maksimal beskyttelse af mænd og kvinder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- südwestküste der isle of man bei 4°50' westlicher länge,

Danés

- isle of mans sydvestkyst ved 4°50' v, og

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- südwestküste der insel man bei 4° 50' westlicher länge;

Danés

- isle of mans sydvestkyst ved 4° 50' v

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wie darf jemand unter euch, so er einen handel hat mit einem andern, hadern vor den ungerechten und nicht vor den heiligen?

Danés

kan nogen af eder, når han har sag med en anden, føre det over sit sind at søge dom hos de uretfærdige, og ikke hos de hellige?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

a) - ostküste der insel man bei 54° 20' nördlicher breite,

Danés

a) - isle of mans østkyst ved 54° 20' n

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich wollte, daß ich jetzt bei euch wäre und meine stimme wandeln könnte; denn ich bin irre an euch.

Danés

- ja, jeg vilde ønske, at jeg nu var til stede hos eder og kunde omskifte min røst; thi jeg er rådvild over for eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wahrlich, wahrlich ich sage euch: so jemand mein wort wird halten, der wird den tod nicht sehen ewiglich.

Danés

sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom nogen holder mit ord, skal han i al evighed ikke se døden."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

denn ich habe keinen gefallen am tode des sterbenden, spricht der herr herr. darum bekehrt euch, so werdet ihr leben.

Danés

thi jeg har ikke lyst til nogens død, lyder det fra den herre herren. omvend eder derfor, så skal i leve!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ihr habt allezeit arme bei euch, und wenn ihr wollt, könnt ihr ihnen gutes tun; mich aber habt ihr nicht allezeit.

Danés

de fattige have i jo altid hos eder, og når i ville, kunne i gøre vel imod dem; men mig have i ikke altid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,239,259 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo