Usted buscó: eg einbauerklärung (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

eg einbauerklärung

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

eg

Eslovaco

es

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

eg -------------------

Eslovaco

eg -------------------

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eg-nr.

Eslovaco

Číslo es

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eg-norm;

Eslovaco

norma es;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gesamt eg

Eslovaco

spolu es

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

„eg-norm“

Eslovaco

„pravidlá a štandardy es“

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eg-atlantik

Eslovaco

atl. ce

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nr.o eg:

Eslovaco

es č.:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eg-ausfuhrland:

Eslovaco

vyvážajúca krajina es:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(//eg, euratom)

Eslovaco

(//es, euratom)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

c) eine einbauerklärung gemäß anhang ii teil 1 abschnitt b ausgestellt wurde.

Eslovaco

c) vypracovanie vyhlásenia o začlenení uvedeného v prílohe ii časti 1 oddiele b.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) die montageanleitung und die einbauerklärung sind der unvollständigen maschine bis zu ihrem einbau in die vollständige maschine beigefügt und sind anschließend teil der technischen unterlagen der vollständigen maschine.

Eslovaco

2. návod na montáž a vyhlásenie o začlenení sprevádzajú čiastočne skompletizované strojové zariadenie, až kým sa nezačlení do kompletného strojového zariadenia a potom tvoria súčasť súboru technickej dokumentácie pre dané strojové zariadenie.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) die mitgliedstaaten dürfen das inverkehrbringen von unvollständigen maschinen nicht untersagen, beschränken oder behindern, wenn sie laut einer nach anhang ii teil 1 abschnitt b ausgefertigten einbauerklärung des herstellers oder seines bevollmächtigten dazu bestimmt sind, in eine maschine eingebaut oder mit anderen unvollständigen maschinen zu einer maschine zusammengefügt zu werden.

Eslovaco

2. Členské štáty nemôžu zakazovať, obmedzovať ani brániť uvedeniu na trh čiastočne skompletizovaných strojových zariadení, ak výrobca alebo jeho splnomocnenec vydá vyhlásenie o začlenení v zmysle prílohy ii časti 1 oddielu b o tom, že sú určené na začlenenie do strojových zariadení alebo na montáž spolu s inými čiastočne skompletizovanými strojovými zariadeniami tak, aby vytvorili strojové zariadenia.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,732,243 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo