Usted buscó: mobilnummer darf nur zahlen enthalten (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

mobilnummer darf nur zahlen enthalten

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

es darf nur unter

Eslovaco

- tractocile je liek určený pre použitie výhradne v nemocnici a mal by sa podávať iba pod

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die veröffentlichung darf nur die im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlichten angaben enthalten.

Eslovaco

nebudú obsahovať žiadne iné informácie ako tie, ktoré sú určené na uverejnenie v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) ausgangsmaterial darf nur

Eslovaco

2. základný materiál možno schvaľovať výhradne:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darf nur trockenfutter beigemischt werden.

Eslovaco

pridáva sa len do suchej stravy

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darf nur an zahnärzte abgegeben werden.

Eslovaco

povolený na predaj len zubným lekárom.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b) darf nur gewährt werden, wenn

Eslovaco

b) sa nemôže poskytnúť, pokiaľ:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

depocyte darf nur intrathekal verabreicht werden.

Eslovaco

depocyte sa musí podávať výhradne intratekálnou cestou.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

brennwein darf nur zur destillation verwendet werden.

Eslovaco

víno doalkoholizované na destiláciu sa používa výhradne na destiláciu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

humalog mix25 darf nur subkutan verabreicht werden.

Eslovaco

humalog mix25 sa aplikuje len subkutánnou injekciou.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der zeichensatz für typ-1-felder darf nur den 7-bit-ansi-code für den informationsaustausch enthalten.

Eslovaco

súbor znakov používaných pre polia typu 1 obsahuje len 7-bitový ansi kód na výmenu informácií.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese zahlen enthalten sowohl die gebühren als auch die beträge, die den sendern vom staat als ausgleich für sozial begründete gebührenbefreiungen erstattet wurden.

Eslovaco

tieto čísla zahŕňajú koncesionársky poplatok a uhradenie štátom časti straty zo zisku, ktorú predstavujú pre verejnoprávne televízie oslobodenia od platenia koncesionárskeho poplatku zo sociálnych dôvodov.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(*): die zahlen enthalten die ersten drei monate 2003, d.h. den zeitraum, in dem die maßnahmen noch in kraft waren.

Eslovaco

(*): čísla zahŕňajú prvé tri mesiace roku 2003, t. j. obdobie, počas ktorého sa ešte uplatňovali opatrenia

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

2) die ausgewiesenen zahlen enthalten zypern und malta bereits im jahr 2007 mit ausnahme des hvpi, bei dem zypern und malta erst ab 2008 erfasst sind.

Eslovaco

2) uvedené údaje zahŕňajú cyprus a maltu už v roku 2007, s výnimkou hicp, kde sú cyprus a malta zahrnuté až od roku 2008.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine tablette enthält eine behandlungsdosis und darf nur als ganze tablette eingenommen werden.

Eslovaco

jedna tableta obsahuje jednu liečebnú dávku a môže byť podaná len vcelku.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die sterile fertigspritze enthält keine konservierungsstoffe und darf nur zur einmaligen injektion angewendet werden.

Eslovaco

sterilná naplnená injekčná striekačka neobsahuje žiadne konzervačné prostriedky a má sa použiť len na jednorazovú injekciu.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

2) die ausgewiesenen zahlen enthalten die slowakei bereits im jahr 2008; dies gilt nicht für die angaben zum hvpi, bei denen die slowakei erst ab 2009 erfasst ist.

Eslovaco

2) uvedené údaje zahŕňajú slovensko už v roku 2008, s výnimkou údajov o hicp, kde je zahrnuté až od roku 2009.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

iv) mehr als vier kombinationen eines oder mehrerer buchstaben oder einer oder mehrerer zahlen enthält,

Eslovaco

iv) obsahuje viac ako štyri skupiny, v ktorých sa striedajú znak alebo znaky a číslo alebo čísla;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie haben einen falschen wert eingegeben.\n\nes können nur zahlen größer als null(0) benutzt werden.

Eslovaco

zadali ste nesprávnu hodnotu znovu načítania.\n\nmusia byť použité len čísla okrem 0.

Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

enthält das erzeugnis knoblauch, darf nur für das endstück (schlaufe) eine farbige schnur verwendet werden.

Eslovaco

ak výrobok obsahuje cesnak, môže sa na viazanie použiť farebný špagát, avšak iba na koncové časti.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei ihren niederlassungen) gehalten werden. nicht in dieser zahl enthalten sind neue banknoten, die teil der strategischen reserve des eurosystems sind.

Eslovaco

upotrebiteľné bankovky, ktoré sú súčasťou ess a sú v držbe ncb v mene ecb. nové bankovky, ktoré patria do ls ncb a sú v držbe ncb( v jej sídle a/ alebo na úrovni pobočky).

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,378,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo