Vous avez cherché: mobilnummer darf nur zahlen enthalten (Allemand - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Slovak

Infos

German

mobilnummer darf nur zahlen enthalten

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Slovaque

Infos

Allemand

es darf nur unter

Slovaque

- tractocile je liek určený pre použitie výhradne v nemocnici a mal by sa podávať iba pod

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die veröffentlichung darf nur die im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlichten angaben enthalten.

Slovaque

nebudú obsahovať žiadne iné informácie ako tie, ktoré sú určené na uverejnenie v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) ausgangsmaterial darf nur

Slovaque

2. základný materiál možno schvaľovať výhradne:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darf nur trockenfutter beigemischt werden.

Slovaque

pridáva sa len do suchej stravy

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

darf nur an zahnärzte abgegeben werden.

Slovaque

povolený na predaj len zubným lekárom.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

b) darf nur gewährt werden, wenn

Slovaque

b) sa nemôže poskytnúť, pokiaľ:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

depocyte darf nur intrathekal verabreicht werden.

Slovaque

depocyte sa musí podávať výhradne intratekálnou cestou.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

brennwein darf nur zur destillation verwendet werden.

Slovaque

víno doalkoholizované na destiláciu sa používa výhradne na destiláciu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

humalog mix25 darf nur subkutan verabreicht werden.

Slovaque

humalog mix25 sa aplikuje len subkutánnou injekciou.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der zeichensatz für typ-1-felder darf nur den 7-bit-ansi-code für den informationsaustausch enthalten.

Slovaque

súbor znakov používaných pre polia typu 1 obsahuje len 7-bitový ansi kód na výmenu informácií.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

diese zahlen enthalten sowohl die gebühren als auch die beträge, die den sendern vom staat als ausgleich für sozial begründete gebührenbefreiungen erstattet wurden.

Slovaque

tieto čísla zahŕňajú koncesionársky poplatok a uhradenie štátom časti straty zo zisku, ktorú predstavujú pre verejnoprávne televízie oslobodenia od platenia koncesionárskeho poplatku zo sociálnych dôvodov.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

(*): die zahlen enthalten die ersten drei monate 2003, d.h. den zeitraum, in dem die maßnahmen noch in kraft waren.

Slovaque

(*): čísla zahŕňajú prvé tri mesiace roku 2003, t. j. obdobie, počas ktorého sa ešte uplatňovali opatrenia

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

2) die ausgewiesenen zahlen enthalten zypern und malta bereits im jahr 2007 mit ausnahme des hvpi, bei dem zypern und malta erst ab 2008 erfasst sind.

Slovaque

2) uvedené údaje zahŕňajú cyprus a maltu už v roku 2007, s výnimkou hicp, kde sú cyprus a malta zahrnuté až od roku 2008.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

eine tablette enthält eine behandlungsdosis und darf nur als ganze tablette eingenommen werden.

Slovaque

jedna tableta obsahuje jednu liečebnú dávku a môže byť podaná len vcelku.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die sterile fertigspritze enthält keine konservierungsstoffe und darf nur zur einmaligen injektion angewendet werden.

Slovaque

sterilná naplnená injekčná striekačka neobsahuje žiadne konzervačné prostriedky a má sa použiť len na jednorazovú injekciu.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

2) die ausgewiesenen zahlen enthalten die slowakei bereits im jahr 2008; dies gilt nicht für die angaben zum hvpi, bei denen die slowakei erst ab 2009 erfasst ist.

Slovaque

2) uvedené údaje zahŕňajú slovensko už v roku 2008, s výnimkou údajov o hicp, kde je zahrnuté až od roku 2009.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

iv) mehr als vier kombinationen eines oder mehrerer buchstaben oder einer oder mehrerer zahlen enthält,

Slovaque

iv) obsahuje viac ako štyri skupiny, v ktorých sa striedajú znak alebo znaky a číslo alebo čísla;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie haben einen falschen wert eingegeben.\n\nes können nur zahlen größer als null(0) benutzt werden.

Slovaque

zadali ste nesprávnu hodnotu znovu načítania.\n\nmusia byť použité len čísla okrem 0.

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

enthält das erzeugnis knoblauch, darf nur für das endstück (schlaufe) eine farbige schnur verwendet werden.

Slovaque

ak výrobok obsahuje cesnak, môže sa na viazanie použiť farebný špagát, avšak iba na koncové časti.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei ihren niederlassungen) gehalten werden. nicht in dieser zahl enthalten sind neue banknoten, die teil der strategischen reserve des eurosystems sind.

Slovaque

upotrebiteľné bankovky, ktoré sú súčasťou ess a sú v držbe ncb v mene ecb. nové bankovky, ktoré patria do ls ncb a sú v držbe ncb( v jej sídle a/ alebo na úrovni pobočky).

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,609,027 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK