Usted buscó: tevagrastim (Alemán - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

tevagrastim

Eslovaco

tevagrastim

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

tevagrastim 48 mio.

Eslovaco

tevagrastim 30 miu/ 0, 5 ml: každá naplnená injekčná striekačka obsahuje 30 miliónov medzinárodných jednotiek [miu]. (300 µg) filgrastímu v 0, 5 ml roztoku.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

was ist tevagrastim?

Eslovaco

Čo je tevagrastim?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

was tevagrastim enthält

Eslovaco

Čo tevagrastim obsahuje

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wie wirkt tevagrastim?

Eslovaco

akým spôsobom liek tevagrastim účinkuje?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

tevagrastim und eine chemotherapie

Eslovaco

tevagrastim a chemoterapia

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tevagrastim enthält sorbitol.

Eslovaco

tevagrastim obsahuje sorbitol.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wie ist tevagrastim anzuwenden?

Eslovaco

ako používať tevagrastim

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- eine fertigspritze mit tevagrastim,

Eslovaco

- naplnenú injekčnú striekačku tevagrastimu,

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wofür wird tevagrastim angewendet?

Eslovaco

na čo sa liek tevagrastim používa?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

tevagrastim enthält keine konservierungsmittel.

Eslovaco

tevagrastim neobsahuje žiadne konzervačné látky.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

warum wurde tevagrastim zugelassen?

Eslovaco

prečo bol liek tevagrastim schválený?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

tevagrastim enthält sorbitol und natrium

Eslovaco

tevagrastim obsahuje sorbitol a sodík

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das referenzarzneimittel für tevagrastim ist neupogen.

Eslovaco

referenčným liekom pre liek tevagrastim je neupogen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wie injiziere ich mir tevagrastim selbst?

Eslovaco

ako si podám injekciu tevagrastimu?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

tevagrastim und die schwere chronische neutropenie

Eslovaco

tevagrastim a ťažká chronická neutropénia

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welches risiko ist mit tevagrastim verbunden?

Eslovaco

aké riziká sa spájajú s užívaním lieku tevagrastim?

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

tevagrastim ist eine klare und farblose lösung.

Eslovaco

tevagrastim je číry a bezfarebný roztok.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

anwendung von tevagrastim zusammen mit anderen arzneimitteln

Eslovaco

iné lieky a tevagrastim

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tevagrastim ist ein „biologisch ähnliches“ arzneimittel.

Eslovaco

liek tevagrastim je tzv. biologicky podobný liek.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,419,697 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo