Usted buscó: verhaltensstörungen (Alemán - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovak

Información

German

verhaltensstörungen

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

demenz assozierte psychosen und/oder verhaltensstörungen

Eslovaco

psychóza súvisiaca s demenciou a/alebo poruchy správania

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

agitiertheit, apathie, verhaltensstörungen, depression, halluzination

Eslovaco

agitácia, apatia, porucha správania, depresia, halucinácie

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht bekannt: manie, psychose, verhaltensstörungen.

Eslovaco

neznáme: mánia, psychóza, porucha správania

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selten psychosen, somnambulismus, verhaltensstörungen, dysphorie, bradyphrenie

Eslovaco

zriedkavé psychóza, somnambulizmus, poruchy správania, dysfória, bradyfrénia

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

agitiertheit, apathie, verhaltensstörungen, depression, hallu- zination

Eslovaco

agitácia, apatia, porucha správania, depresia, halucinácie

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aggressivität, reizbarkeit, verhaltensstörungen, ablehnendes verhalten, Übererregbarkeit, schlafstörungen

Eslovaco

diplopia (pri kombinácii s karbamazepínom)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bei verwendung von wildvögeln in tierversuchen können spezielle verhaltensstörungen und gesundheitsprobleme auftreten.

Eslovaco

voľne žijúce vtáky môžu v laboratórnych podmienkach spôsobovať určité problémy z hľadiska správania a zdravia.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die behandlung mit intuniv muss von einem spezialisten für verhaltensstörungen bei kindern oder jugendlichen eingeleitet werden.

Eslovaco

liečbu liekom intuniv musí začať lekár špecializovaný na poruchy správania u detí a dospievajúcich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angstzustände: 4 %depression: 3 %verhaltensstörungen: 3 %essstörungen: 2 %

Eslovaco

Úzkosť: 4 %depresia: 3 %poruchy správania sa: 3 %poruchy jedenia: 2 %

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihre behandlung beginnt unter der aufsicht eines spezialisten für verhaltensstörungen bei kindern und/oder jugendlichen.

Eslovaco

liečbu začnete pod dohľadom príslušného špecialistu pre poruchy správania u detí a/alebo dospievajúcich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu den symptomen zählen verschiedene arten von anfällen, abnorme elektrische aktivität im gehirn, lernbehinderung und verhaltensstörungen.

Eslovaco

k jeho symptómom patria rôzne typy záchvatov, abnormálna elektrická činnosť v mozgu, neschopnosť učiť sa a problémy so správaním.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

büscheläffchen und tamarine setzen in ihrer umgebung häufig duftmarken, und die beseitigung aller familiären gerüche kann zu verhaltensstörungen führen.

Eslovaco

kosmáče a tamaríny často označujú svoje prostredie pachovými značkami a úplné odstránenie známych pachov môže spôsobiť poruchy správania.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zur vermeidung ernsthafter verhaltensstörungen sollten diese von hand aufgezogenen tiere möglichst bald wieder zusammen mit anderen verträglichen tieren in die gruppe integriert werden.

Eslovaco

aby nedošlo k veľkým poruchám správania, treba takéto ručne kŕmené mláďatá čo najskôr začleniť do skupiny ostatných vzájomne znášanlivých zvierat.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle schweine sollten jederzeit zugang zu genügend material zum erkunden, bearbeiten und wühlen haben, um das risiko von verhaltensstörungen zu reduzieren.

Eslovaco

v záujme zníženia rizika porúch správania by všetky ošípané mali mať stále prístup k dostatočnému množstvu materiálu na skúmanie a manipuláciu, vrátane možnosti rýpania.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sind die tiere bei der trennung jünger als sechs monate, leiden sie unter umständen sehr unter der trennung, was zu dauerhaften verhaltensstörungen und physiologischen anomalien führen kann.

Eslovaco

oddelením skôr ako vo veku šiestich mesiacov môžu mláďatá strádať a môžu sa u nich pretrvávajúce poruchy správania a fyziologických funkcií.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bevor solche eingriffe vorgenommen werden, sind andere maßnahmen zu treffen, um schwanzbeißen und andere verhaltensstörungen zu vermeiden, wobei die unterbringung und bestandsdichte zu berücksichtigen sind.

Eslovaco

pred vykonaním týchto zákrokov sa musia podniknúť iné opatrenia, ktoré zabránia hryzeniu chvostov alebo iným zlozvykom, pričom sa musí zohľadniť prostredie a hustota osídlenia.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aggressives verhalten, verhaltensstörungen, agitiertheit, nervosität, schläfrigkeit, schlafstörungen, abnorme träume, verminderte libido, apathie, gesteigerter appetit

Eslovaco

agresívne správanie, porucha správania, agitácia, nervozita, somnolencia, porucha spánku, abnormálne sny, znížené libido, apatia, zvýšená chuť do jedla

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

olanzapin wird für die anwendung bei patienten mit demenz-assoziierten psychosen und/oder verhaltensstörungen nicht empfohlen, da die mortalität und das risiko eines zerebrovaskulären zwischenfalls erhöht ist.

Eslovaco

olanzapín sa neodporúča používať u pacientov s psychózou a/alebo poruchami správania súvisiacimi s demenciou, z dôvodu zvýšenej mortality a rizika cerebrovaskulárnych príhod.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu den genannten problemen gehören verhaltensstörungen, hyperaktivität und aufmerksamkeitsdefizit, angststörungen im zusammenhang mit stimmungsstörungen, bulimie undpsychogene adipositas, persönlichkeitsstörungen,zwischenmenschliche kommunikationsstörungen,posttraumatische belastungsstörungen sowie panikattacken.

Eslovaco

medzi zistené problémypatria problémové správanie, hyperaktivita a nepozornosť,úzkosť sprevádzaná poruchami nálady, bulímia a psychogénna obezita, poruchy osobnosti, problémymedziľudskej komunikácie, poúrazový stres a záchvatypaniky.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alternative (nicht-medikamentöse) behandlungen sollten zuvor angewendet worden sein. • kurzzeitbehandlung (bis zu 6 wochen) von langanhaltender aggression bei geistig behinderten kindern (ab mindestens 5 jahren) und jugendlichen mit verhaltensstörung.

Eslovaco

predtým sa mala použiť alternatívna (nefarmaceutická) liečba. • krátkodobú liečbu (do 6 týždňov) dlhodobej agresivity u mentálne postihnutých detí (od 5 rokov) a dospievajúcich s poruchami správania.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,589,960 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo