Usted buscó: du mag es nicht wenn ich zerstöre (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

du mag es nicht wenn ich zerstöre

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

meine mama mag es nicht, wenn ich fernsehe.

Español

a mi madre no le gusta que yo mire televisión.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht

Español

no me gusta nada

Última actualización: 2013-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht, wenn du das tust.

Español

no me gusta cuando hacés eso.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

stör mich nicht, wenn ich lerne.

Español

no me molestes cuando estoy estudiando.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht, alleine zu sein.

Español

no me gusta estar solo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unterbrechen sie mich nicht, wenn ich spreche.

Español

no me interrumpas cuando estoy hablando.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede.

Español

favor de no interrumpirme cuando estoy hablando.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die macht mag es eben nicht, wenn jemand über politisches spricht.

Español

diumanpark, un blogger de hong kong, tiene una interpretación diferente de la charla de chan.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht, dass er so oft zu mir kommt.

Español

no me gusta que él venga a mi casa tan seguido.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und dir obliegt es nicht, wenn er sich nicht läutert.

Español

y te tiene sin cuidado que no quiera purificarse.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht, wenn mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.

Español

no me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem finde ich es nicht beschämend, es zuzugeben, wenn ich etwas nicht weiß.

Español

además no encuentro vergonzoso reconocer que no sé algo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich mag es nicht, dass er so oft zu mir nach hause kommt.

Español

no me gusta que él venga a mi casa tan seguido.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich ertrage es nicht, wenn so viele autos gleichzeitig hupen!

Español

¡no aguanto tantos coches tocando el claxon al mismo tiempo!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.

Español

no soporto que se burlen de mí en frente de otros.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich betrachte es nicht als gefälligkeit gegenüber dem parlament, wenn ich hier rechtzeitig oder überhaupt persönlich erscheine.

Español

no considero que yo haya tenido una cortesía para con el parlamento por llegar a tiempo o acudir aquí personalmente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch wenn das zuständige kommissionsmitglied nicht anwesend ist, fände ich es nicht richtig, wenn ich keine antwort erhielte.

Español

la comisión agradece que su solicitud haya sido amablemente atendida.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diesem ziel dient es nicht, wenn teilzeitar­beit nicht auf basis freiwilliger entscheidungen gewählt wird.

Español

cuando el ejercicio de una actividad a tiempo parcial no se elige voluntariamente, no contribuye a este objetivo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich schätze es nicht, wenn die tragödie dieser menschen auf solche art und weise mißachtet wird.

Español

así pues, la comisión está de acuerdo con las enmiendas presentadas por la comisión de medio ambiente del parlamento, cuyo espíritu coincide con el de sus propias orientaciones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses gesetz nützt nichts, wenn es nicht richtig angewandt wird.

Español

también aquí las estadísticas hablan por sí solas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,392,665 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo