Usted buscó: entscheidungsmacht (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

entscheidungsmacht

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

stärkung der gestaltungs- und entscheidungsmacht

Español

habilitación

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

besonders ausgeprägt ist die zentrale entscheidungsmacht in fragen der wirtschafts- und sozialgesetzgebung.

Español

Éste dispone de competencias legislativas y ejecutivas exclusivas en la mayor parte de las principales funciones estatales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der 1997 im vereinigten königreich angelaufene devolutionsprozess hat die entscheidungsmacht in vielen bereichen der waliser politik von london in die regionale hauptstadt cardiff verlagert.

Español

el proceso de descentralización iniciado en el reino unido en 1997 ha supuesto el que muchas áreas de la política galesa pasen de londres a la capital regional, cardiff.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ersterer verhaltenstyp scheint zu prädominieren, wobei aber eindeutigerweise gerechtes teilen der aufgaben, der entscheidungsmacht und der finanziellen kosten ausnahmefällen vorbehalten ist.

Español

la pregunta sigue abierta; pero no puede pasarse por alto el hecho de que con mucha frecuencia la entrevista (en particular la entrevista semidirectiva) con el cuidador representa um apertura de compuertas; muy a menudo, esta es la primera vez que el cuidador habla y puede mencionar sus sufrimientos y dificultades, sus sentimientos de rabia, de rebelión y de violencia2, e incluso la primera vez que alguien invita expresamente al cuidador a manifestarse así.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch ist es wichtig, die gestaltungs- und entscheidungsmacht der zivilgesellschaft und der unternehmen, die auf lokaler ebene aktiv sind, zu stärken.

Español

asimismo, es importante conferir poder a la sociedad civil y a las empresas activas a nivel local.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies ist vor dem hintergrund der aktionsplattform von beijing, der agenda der vereinten nationen für die stärkung der gestaltungs- und entscheidungsmacht der frauen zu sehen und hat weitreichende auswirkungen.

Español

este ejercicio se sitúa en el contexto de la plataforma de acción de pekín, el programa de las naciones unidas para la potenciación del papel de la mujer, y tiene repercusiones amplias.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der bericht würde, wenn er zu eu-politik gemacht wird, eine deutliche verschiebung von entscheidungsmacht von den mitgliedstaaten auf eu-ebene be deuten.

Español

ahlqvist, theorin y wibe aspectos de la cooperación policial según el principio de la mayoría cualificada.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„nationale initiativen wärenbeispielsweise sehr nützlich im bereichdes öffentlichen beschaffungswesens, woregionale und kommunale behörden häufigdie entscheidungsmacht besitzen. wirglauben, dass dies für die schaffung neuer märkte wichtig wäre.“

Español

“las iniciativas nacionales resultarían muy útiles, por ejemplo, en el áreade las adquisiciones públicas, ya que sonlas autoridades regionales y locales quienesa menudo ostentan el poder de decisión.creemos que éste sería un aspecto importante para la creación de nuevos mercados”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.5 der ewsa hält den teil der empfehlungen über horizontale politische maßnahmen für oberflächlich und fordert den rat auf, ihn stärker auszuformulieren und in den vier darin abgesteckten bereichen (antidiskriminierung, schutz der roma-frauen und -kinder, verringerung der armut und soziale inklusion sowie stärkung der gestaltungs- und entscheidungsmacht der roma) viel konkretere anforderungen festzulegen und zugleich in diesem zusammenhang hinweise zu den erwarteten vorbildlichen verfahrensweisen zu geben.

Español

3.5 el cese considera que la parte de la recomendación del consejo sobre las medidas políticas transversales se ha hecho precipitadamente e invita al consejo a desarrollar en mayor medida los cuatro ámbitos delimitados por la misma (lucha contra las discriminaciones, reducción de la pobreza e inclusión social y empoderamiento de los gitanos) y a definir exigencias mucho más concretas, facilitando en este contexto indicaciones sobre las mejores prácticas esperadas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,280,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo