Usted buscó: erretten (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

erretten

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

und solcherart erretten wir die mumin.

Español

así es como salvamos a los creyentes.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

solcherart obliegt es uns, die mumin zu erretten.

Español

salvar a los creyentes es deber nuestro.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgenommen die anhänger lots, die wir alle erretten sollen

Español

no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann erretten wir unsere gesandten und die, die glauben.

Español

luego, salvaremos a nuestros enviados y a los que hayan creído.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur luts familie, die werden wir zweifelsohne erretten, allesamt,

Español

no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgenommen die sippe lots. diese werden wir sicher alle erretten,

Español

no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgenommen die sippe luts. diese werden wir wahrlich allesamt erretten,

Español

no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann erretten wir unsere gesandten und diejenigen, die den iman verinnerlicht haben.

Español

luego, salvaremos a nuestros enviados y a los que hayan creído.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ebenso - es ist eine uns obliegende pflicht - erretten wir die gläubigen.

Español

salvar a los creyentes es deber nuestro.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit reichtum kann einer sein leben erretten; aber ein armer hört kein schelten.

Español

las riquezas del hombre pueden ser el rescate de su vida, pero el pobre ni oye las amenazas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber den elenden wird er in seinem elend erretten und dem armen das ohr öffnen in der trübsal.

Español

Él libra al afligido en su aflicción; en medio de la opresión abre sus oídos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an diesem tag werden wir deinen körper erretten, damit du denjenigen nach dir als aya dienst.

Español

esto no obstante, hoy te salvaremos en cuanto al cuerpo a fin de que seas signo para los que te sucedan».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun will ich ihre schande aufdecken vor den augen ihrer buhlen, und niemand soll sie von meiner hand erretten.

Español

ahora pondré al descubierto su locura ante los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hierauf erretten wir diejenigen, die gottesfürchtig waren, und lassen die ungerechten in ihr auf den knien zurück.

Español

luego, salvaremos a quienes temieron a alá, y abandonaremos en ella, arrodillados, a los impíos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann erretten wir diejenigen, die taqwa gemäß handelten, und lassen die unrecht-begehenden darin kniend.

Español

luego, salvaremos a quienes temieron a alá, y abandonaremos en ella, arrodillados, a los impíos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann erretten wir diejenigen, die gottesfürchtig waren, und lassen die, die unrecht tun, in ihr auf den knien zurück.

Español

luego, salvaremos a quienes temieron a alá, y abandonaremos en ella, arrodillados, a los impíos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, wir werden ihn und seine familie erretten, außer seiner ehefrau, sie gehört zu den untergehenden."

Español

les salvaremos, ciertamente, a él y a su familia, excepto a su mujer, que será de los que se rezaguen».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gewiß, wir werden ihn und die seinen erretten, bis auf seine frau, die zu denen gehört, die zurückbleiben sollen."

Español

les salvaremos, ciertamente, a él y a su familia, excepto a su mujer, que será de los que se rezaguen».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

heute wollen wir dich mit deinem leib erretten', damit du für diejenigen, die nach dir kommen, ein zeichen seiest."

Español

esto no obstante, hoy te salvaremos en cuanto al cuerpo a fin de que seas signo para los que te sucedan».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir werden ihn ganz gewiß erretten, (ihn) und seine angehörigen, außer seiner frau; sie gehört zu denjenigen, die zurückbleiben."

Español

les salvaremos, ciertamente, a él y a su familia, excepto a su mujer, que será de los que se rezaguen».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,037,325,821 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo