Usted buscó: fensterläden (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

fensterläden

Español

contraventanas

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fensterläden aus metall

Español

contraventanas metálicas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fensterläden, nicht aus metall

Español

contraventanas no metálicas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sonnenschutzeinrichtungen, wie z.b. einfache fensterläden

Español

dispositivos de protección solar como, por ejemplo, una simple persiana,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bekannt ist die region für ihre weißen häuschen mit blauen fensterläden und für ihre trachten.

Español

los rasgos típicos de la región de slovácko son sus casas blancas con persianas azules y los trajes tradicionales.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

selbstverständlich werde ich mich nicht in mein büro zurückziehen, fenster und fensterläden schließen und das telefon kappen.

Español

como es obvio, no voy a encerrarme en mi despacho, a cerrar las ventanas y persianas y a desconectar el teléfono.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fensterläden, jalousien (einschließlich jalousetten) und ähnliche waren, teile davon, aus kunststoffen

Español

contraventanas, persianas y artículos similares, y sus partes, de plástico

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wenn sie durch die gassen an bunten kleinen häusern mit blumen an den fensterläden vorbeischlendern, sollten sie einen blick in die häuschen werfen.

Español

en cuanto estés paseando entre las casitas de colores con ventanas llenas de flores, mira para dentro.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im bauwesen verwenden es schreiner und tischler im außenbereich als platten für verkleidungen und verschalungen, für die herstellung von fensterläden und als außensperrholz für kellergeschosse, balustraden und uferbefestigungen.

Español

se utiliza en el sector de la construcción, en carpintería de exteriores y para entabladuras, postigos, zócalos y balaustradas exteriores y recubrimiento de maderas en la margen de los ríos.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zweifellos war es nur das zusammentreffen irgendeines geräusches mit meinen worten, das meine aufmerksamkeit gefesselt hatte. denn inmitten des rüttelns der fensterläden und der vielfältigen lärmlaute des anwachsenden sturmes hatte der laut an sich sicherlich nichts, was mich interessiert oder gestört haben könnte.

Español

era, sin duda, la única coincidencia lo que había atraído tan sólo mi atención, pues entre el golpeteo de las hojas de las ventanas y los ruidos mezclados de la tempestad creciente, el sonido en sí mismo no tenía, de seguro, nada que pudiera intrigarme o turbarme.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

cpa 22.23.14: türen, fenster und deren rahmen, verkleidungen und schwellen; fensterläden, jalousien und ähnliche waren und teile dafür, aus kunststoffen

Español

cpa 22.23.14: puertas, ventanas, marcos y umbrales para puertas; contraventanas, persianas y artículos similares y sus componentes, de plástico

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fensterladen

Español

contraventana

Última actualización: 2015-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,320,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo