Usted buscó: generalisierung (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

generalisierung

Español

generalización

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

generalisierung, reiz-

Español

generalización del estimulo

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

generalisierung, reaktions-

Español

generalización de la respuesta

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

generalisierung (psychologie)

Español

generalización (psicología)

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

generalisierung der berufsbildungsprogramme?

Español

¿cuáles son el efecto y el valor añadido reales de la generalización de los programas profesionales?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

monotherapie bei fokalen anfällen mit oder ohne sekundäre generalisierung

Español

monoterapia en crisis parciales, con o sin generalización secundaria

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2.: der letzte satz ist eine viel zu grobe generalisierung.

Español

2: la última frase es una generalización demasiado amplia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es wird die frage nach einer generalisierung des anwendungsbereichs der adr gestellt.

Español

se plantea la pregunta de la idoneidad de generalizar el ámbito de aplicación de las adr.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zusatztherapie zur behandlung von fokalen anfällen mit oder ohne sekundäre generalisierung bei erwachsenen

Español

tratamiento concomitante en el tratamiento de las crisis parciales, con o sin generalización secundaria en adultos

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

welche realen folgen und welche wertschöpfung ergeben sich aus der generalisierung von berafsbildungsprogrammen?

Español

• modelos de calidad efectivos para pequeños ofertores de efp muchos sistemas de control de la calidad son exhaustivos y complejos en recursos, en particular para organizaciones pequeñas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

monotherapie partieller anfälle mit oder ohne sekundärer generalisierung bei patienten ab 16 jahren mit neu diagnostizierter epilepsie

Español

monoterapia en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en pacientes mayores de 16 años con epilepsia de nuevo diagnóstico.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zusatzbehandlung partieller anfälle mit oder ohne sekundärer generalisierung bei erwachsenen und kindern ab 4 jahren mit epilepsie.

Español

terapia concomitante en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en adultos y niños mayores de 4 años, con epilepsia.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im falle frankreichs handelt es sich um die direktion der generalisierung (d.r.g).

Español

en francia se trata de la dirección de reglamentación general (drg).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

# mögliche generalisierung bestimmter versuche und erarbeitung mittel- und langfristiger szenarien; rien;

Español

oficinas de la comisión en los estados miembros: véanse direcciones en la página 83.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

levetiracetam ist zur monotherapie partieller anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung bei erwachsenen und jugendlichen ab 16 jahren mit neu diagnostizierter epilepsie indiziert.

Español

levetiracetam está indicado como monoterapia en el tratamiento de las crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria en adultos y adolescentes de 16 años o mayores con un nuevo diagnóstico de epilepsia.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die studienteilnehmer hatten fokale anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung und hatten unter einem bis drei gleichzeitig angewendeten antiepileptika keine ausreichende anfallskontrolle erreicht.

Español

los sujetos tenían crisis de inicio parcial con o sin generalización secundaria y no estaban adecuadamente controlados con uno a tres antiepilépticos concomitantes.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine diversifizierung der lehrerlaufbahn und eine bessere anknüpfung an verdienste und leistungen könnten zusammen mit einer generalisierung der schulischen bewertung zu besseren schulischen leistungen führen.

Español

la diversificación de las carreras de los docentes y una mayor vinculación de sus trayectorias profesionales al mérito y los resultados, unidas a la generalización de la evaluación escolar, podrían traducirse en mejores resultados escolares.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es kann bei patienten mit oder ohne sekundäre generalisierung (bei welcher der anfall sich über das ganze gehirn ausbreitet) angewendet werden.

Español

puede usarse en pacientes con y sin generalización secundaria (la crisis se extiende posteriormente a todo el cerebro).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei epilepsie: mit lyrica wird eine bestimmte form der epilepsie im erwachsenenalter (partielle anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung) behandelt.

Español

epilepsia: lyrica se utiliza en el tratamiento de ciertas clases de epilepsia (crisis parciales con o sin generalización secundaria) en adultos.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei epilepsie: mit pregabalin mylan wird eine bestimmte form der epilepsie im erwachsenenalter (partielle anfälle mit oder ohne sekundäre generalisierung) behandelt.

Español

epilepsia: pregabalina mylan se utiliza en el tratamiento de ciertas clases de epilepsia (crisis parciales con o sin generalización secundaria) en adultos.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,655,879 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo