Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bedingungen herauszufinden.
criterio ad hoc en tales métodos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-installation, um herauszufinden, warum
para descubrir por qué
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
ich habe es herauszufinden ver sucht.
he tratado de enterarme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um die antworten auf diese fragen herauszufinden.
vaya a budapest (hungría) y haga una visita guiada.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hilfe, um herauszufinden, wofür ich geeignet bin
ayuda para encontrar mi carrera idónea
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wird versucht blog- und api-typ herauszufinden...
tratando de determinar blog y tipo de api...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die arbeit der stiftung war bemüht, dies herauszufinden.
esto es lo que la fundación se propone descubrir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regulärer ausdruck, um den typ eines elements herauszufinden
expresión regular para encontrar el tipo del elemento
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf jeden fall kann es nicht schaden, dies herauszufinden.
en cual quier caso no hay ningún mal en averiguarlo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sind nicht in der lage, herauszufinden, was sich abspielt.
el complejo sellafield, en cumbria, ha sido el emisor más importante de irradiación en .el ru, descargando gas y líquido radioactivo en el mar de irlanda.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gerade besuchte website versucht ihren standort herauszufinden.
el sitio web visitado intenta averiguar su lugar de residencia.
Última actualización: 2016-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-herauszufinden, welches die effektivsten marketingformen und -kanäle sind
- identificar los canales de comercialización más efectivos para los programas;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wäre auch interessant herauszufinden, technologie oder informationstechnologie sind in welchen
por lo los de rumania, turquía y bulgaria en términos de tanto, una conclusión importante del análisis es que
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all dies schafft ein labyrinth, aus dem herauszufinden absolut unmöglich ist.
está claro como el agua.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr arzt kann tests durchführen, um herauszufinden, ob sie tuberkulose haben.
su médico puede realizarle pruebas para ver si usted tiene tuberculosis.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
melden sie sich jetzt an, um die beste lösung für sie herauszufinden!
¡entérese hoy mismo de cuál es la mejor solución para usted!
Última actualización: 2016-12-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
langzeitstudien werden zurzeit durchgeführt, um herauszufinden, ob eine auffrischimpfung erforderlich ist.
están en marcha estudios de seguimiento a largo plazo para determinar si sería necesaria una dosis de recuerdo.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
den grund für seine schwere hypoglykämie herauszufinden und andere ähnliche episoden zu verhindern.
después de una inyección de glucagón, el paciente debe ser monitorizado en un hospital r para averiguar la razón de su hipoglucemia grave y prevenir episodios similares. uto 5.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
um ihre derzeitige anzahl der raked hands herauszufinden, kontaktieren sie bitte unseren kundendienst.
para encontrar el número actual de manos con comisión, contacta con nuestro departamento de soporte en línea.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eigentliche herausforderung besteht darin, herauszufinden, wie der umweltschutz echte marktchancen eröffnen kann.
el auténtico desafío consiste en hallar el modo de que la protección del medio ambiente cree oportunidades de mercado reales.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: