Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
selbst großunternehmen erleben keine merklichen latenzzeiten und müssen keine hardware hinzufügen, wenn sich das datenverkehrsaufkommen erhöht.
cuente con una adaptabilidad prácticamente ilimitada; ni siquiera las grandes empresas experimentarán una latencia notable ni necesitarán añadir hardware cuando aumenten los volúmenes de tráfico
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die hierzu durchzuführenden untersuchungen sind aber außerordentlich langwierig und teuer angesichts von latenzzeiten, die bei krebs bis zu 40 jahren gehen können.
hay mucha gente que trata de desarrollar un programa completo de atención a la población basado en la realización de pruebas y de valorar las posibilidades de efectuar un control social de largo alcance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings bestehen bei den chronischen gesundheitsfolgen der lärmexposition lange latenzzeiten, so dass die folgen in der regel erst nach langen jahren regelmäßiger exposition auftreten.
sin embargo, los protectores auditivos son mucho menos efectivosque la reducción de los niveles de ruido.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im audio creation-modus ermöglicht die karte bitgenaue asio-aufnahmen mit verschiedenen abtastraten und geringen latenzzeiten bis hin zu einer millisekunde.
el modo de creación de audio presenta asio con precisión de bits a múltiples velocidades de muestreo con una latencia de tan solo 1ms.
Última actualización: 2012-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neben der geschwindigkeit gehören auch geringe latenzzeiten (garantierte latenz unter 1 ms in den großen netzen) und die hohe kapazität zu den weiteren großen fortschritten.
además de su velocidad, entre los avances importantes destaca su baja latencia (inferior a 1 ms garantizada en las grandes redes) y elevada capacidad.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: