Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nicht die sammelbüchsen dürften das hauptthema der geberkonferenz sein, sondern die bedarfsermittlung und die rahmenbedingungen. die völkergemeinschaft müsse einen multilateralen schirm auf bauen.
también se preguntó "si vale la pena mantener abierta la oficina de la comisión europea en la habana", en un país cuyos dirigentes rechazan la ayuda humanitaria de la unión europea y descalifican a los gobiernos de estados miembros.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
auf dem großen bahnhof der gouvernementsstadt wurden die freiwilligen wieder mit gesang und hurrarufen begrüßt; wieder erschienen herren und damen mit sammelbüchsen; damen überreichten den freiwilligen blumensträuße und geleiteten sie zum schanktisch.
en una de las estaciones importantes, nuevamente se recibió a los que iban a la guerra con canciones y gritos de entusiasmo, nuevamente aparecieron postulantes de ambos sexos y señoras provincianas con ramos de flores acompañando a los voluntarios a la fonda de la estación.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»solange ich geld in der tasche habe, kann ich diese sammelbüchsen nicht ruhig mit ansehen«, bemerkte er dabei. »aber was sagen sie zu der heutigen meldung?
–mientras me quede dinero no puedo ver con indiferencia esas alcancías –dijo–. ¿qué me cuentan del telegrama de hoy?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: