Usted buscó: schwiegermutter (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

schwiegermutter

Español

suegra

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich hasse meine schwiegermutter.

Español

detesto a mi suegra.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

geburtstag meiner schwiegermutter zu kaufen.

Español

mi mujer me pidió comprar un perfume francés para el aniversario de mi suegra.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich kann meine schwiegermutter nicht ausstehen.

Español

detesto a mi suegra.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich weiß nicht, wie du deine schwiegermutter erträgst.

Español

no sé cómo aguantas a tu suegra.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit meinem mann und der schwiegermutter kann ich frei von der leber reden.

Español

para otros, como la persona cuidada morirá, el futuro sólo puede ofrecer tristeza y confusión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

meine schwiegermutter ist mit der übrigen familie immer noch im auslande.«

Español

mi suegra se halla todavía en el extranjero, con toda su familia» .

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie ging hinab zur tenne und tat alles, wie ihre schwiegermutter geboten hatte.

Español

entonces rut bajó a la era e hizo todo lo que su suegra le había mandado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und die schwiegermutter simons lag und hatte das fieber; und alsbald sagten sie ihm von ihr.

Español

la suegra de simón estaba en cama con fiebre; y de inmediato le hablaron de ella

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verflucht sei, wer bei seiner schwiegermutter liegt! und alles volk soll sagen: amen.

Español

"'¡maldito el que se acueste con su suegra!' y todo el pueblo dirá: '¡amén!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

niemand ist je an ddt-vergiftung gestorben - nicht einmal eine sorgfältig ausgesuchte schwiegermutter.

Español

nadie, por supuesto, ha muerto nunca por intoxicación con ddt, ni siquiera una suegra cuidadosamente elegida.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aber als er seiner schwiegermutter begegnete, beantwortete er mit trauriger, bedrückter miene deren fragen nach dollys gesundheit.

Español

al acercarse, sin embargo, a su suegra adoptó un aire contrito, contestándole con voz doliente cuando le preguntó por la salud de dolly.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich muss aus dem haus gehen, um einkäufe zu machen. das ist eine gute gelegenheit, sich von einer schwatzhaften schwiegermutter zu befreien.

Español

tengo que salir a hacer compras. es una buena oportunidad para liberarse de una conversadora suegra.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schwiegermutter zu pflegen. — somit erklärt sich, warum es hier keine pflegen­ den, weder weibliche noch männliche ehepartner gibt.

Español

alemania, francia y grecia; se excluye aquí la función decisiva de la herencia en españa, puesto que no se trata de una obligación moral.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das betriebssystem erfüllt die funktion, die mit der funktion seiner ehefrau oder seines ehemannes verglichen werden kann, wenn es darum geht, seiner schwiegermutter etwas mitzuteilen.

Español

cumple la misma función que su mujer o su marido cuando usted tiene que decirle algo a su suegra.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich sage nur, dass ich gerne einmal richtig urlaub machen würde, allein mit meinem mann und meiner kleinen, ohne schwiegermutter, die ständig um einen herum ist.

Español

lo único que digo es que me gustaría pasar unas vacaciones como dios manda, solo con mi marido y mi hija, sin suegra de por medio.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

• eltern (vater und mutter, schwiegervater und schwiegermutter) sowie adoptiv eltern, für deren unterhalt die verstorbenen gesorgt haben;

Español

• los hermanos cuyas necesidades debía atender el asegurado hasta el momento de fallecer y que no disponen de medios de subsistencia propios.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verfahren wir also so, wie wir in italien zu sagen pflegen, herr kommissar oreja: sprechen wir mit der schwiegermutter, um uns der schwiegertochter verständlich zu machen, und schicken wir also der deutschen ratspräsidentschaft das protokoll.

Español

entonces, señor comisario oreja, haremos como se dice en italia: hablaremos con la suegra para que comprenda la nuera, y luego remitiremos el acta a la presidencia alemana.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch wenn die schwiegermütter im zuge der veränderten lebensgewohnheiten nicht mehr die karikaturenhafte rolle spielen, die ihnen die tradition angeblich zuschrieb, veranschaulicht der ausspruch von präsident rey doch sehr gut die in den 60er jahren bestehenden vorurteile gegen den astv.

Español

no hay que dudar tampoco en utilizarlo en momentos decisivos, sin formalismo ni susceptibilidad institucio­nal. la mejor comprensión entre comisión y coreper, la colaboración privilegiada de la comisión con la pre­sidencia del coreper son acervo comunitario que hay que hacer fructificar por el interés mismo de la comu­nidad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,599,032 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo